Thrice – All That’s Left перевод и текст
Текст:
One day the dreamers died within us
When all our answers never came
We hid the truth beneath our skin but
Our shadows never looked the same
Перевод:
Однажды мечтатели умерли внутри нас
Когда все наши ответы не пришли
Мы скрыли правду под нашей кожей, но
Наши тени никогда не выглядели одинаково
A ghost is all that’s left
Of everything we swore we never would forget
We tried to bleed the sickness
But we drained our hearts instead
We are, we are the dead
And when we couldn’t stop the bleeding
We held our hearts over the flame
We couldn’t help but call it treason
After that we couldn’t fill our frames
After that our shadows never looked the same
A ghost is all that’s left
Of everything we swore we never would forget
We tried to bleed the sickness
But we drained our hearts instead
We are, we are the dead
In summers past we’d challenge fate
With higher pitch and perfect aim
And standing fast, we’d radiate
A light we loved but never named
But the answers never came
And our shadows never looked the same
A ghost is all that’s left (we are the ones who lost our faith)
Of everything we swore we never would forget (can we be saved?)
We tried to bleed the sickness
But we drained our hearts instead
We are, we are the dead (we are the ones who lost our faith)
Призрак – это все, что осталось
Из всего, что мы клялись, мы никогда не забудем
Мы пытались истечь кровью
Но мы истощили наши сердца вместо
Мы, мы мертвы
И когда мы не могли остановить кровотечение
Мы держали наши сердца над пламенем
Мы не могли не назвать это изменой
После этого мы не могли заполнить наши кадры
После этого наши тени никогда не выглядели одинаково
Призрак – это все, что осталось
Из всего, что мы клялись, мы никогда не забудем
Мы пытались истечь кровью
Но мы истощили наши сердца вместо
Мы, мы мертвы
В прошлом году мы бросали вызов судьбе
С более высоким шагом и идеальной целью
И стоя быстро, мы излучали
Свет, который мы любили, но никогда не называли
Но ответы так и не пришли
И наши тени никогда не выглядели одинаково
Призрак – это все, что осталось (мы – те, кто потерял нашу веру)
Из всего, что мы клялись, мы никогда не забудем (можем ли мы спастись?)
Мы пытались истечь кровью
Но мы истощили наши сердца вместо
Мы, мы мертвые (мы те, кто потерял нашу веру)
We tried to bleed the sickness
But we drained our hearts instead
We are the ones who lost our faith
We dug ourselves an early grave
We are the dead, can we be saved?
Мы пытались истечь кровью
Но мы истощили наши сердца вместо
Мы те, кто потерял нашу веру
Мы вырыли себе раннюю могилу
Мы мертвы, мы можем быть спасены?