Thunder – On The Radio перевод и текст
Текст:
Back when I can barely remember
I was tuning in every night
Your mother wouldn’t like it was happening
Mixing up a soup so right, it was alright
Перевод:
Назад, когда я едва помню
Я настраивался каждую ночь
Твоя мать не хотела бы, чтобы это происходило
Смешивать суп так хорошо, это было хорошо
Next day there was I believing
That I could ride the airwaves too
Heaven knows what I was thinking
Didn’t matter what I tried to do
So tell me what i wanna know
What did I do to make it so?
‘Cause I know you never gonna
play this on the radio
Record company got me a plugger
A charming man in every way
So I paid him lots of money to tell me
It’s been a tough week, what can I say
Were you killed by video?
‘Cause I can’t get you on the phone
So I know you’re never gonna get this on the radio
People come to watch the show
‘Cause my aim is straight and true
Twenty years I’ve made a living at this
No thanks to you and the TV too! Fuck You….
I know I never went to art school
I was never in the NME
I got no chance of sleeping with Kate Moss
What the hell is wrong with me?
Who did I forget to blow?
Should I go on a reality show?
Maybe then you’d vote for me
На следующий день я поверил
Чтобы я тоже мог кататься по эфиру
Небеса знают, о чем я думал
Не важно, что я пытался сделать
Так скажи мне, что я хочу знать
Что я сделал, чтобы сделать это так?
Потому что я знаю, что ты никогда не собираешься
сыграй это на радио
Звукозаписывающая компания достала мне штекер
Очаровательный мужчина во всех отношениях
Поэтому я заплатил ему много денег, чтобы сказать мне
Это была тяжелая неделя, что я могу сказать
Тебя убило видео?
Потому что я не могу дозвониться до тебя
Я знаю, ты никогда не получишь это по радио.
Люди приходят посмотреть шоу
Потому что моя цель прямая и верная
Двадцать лет я зарабатывал на этом
Нет, спасибо тебе и телевизору тоже! Трахни тебя ….
Я знаю, что никогда не ходил в художественную школу
Я никогда не был в NME
У меня нет шансов переспать с Кейт Мосс
Что, черт возьми, не так со мной?
Кого я забыл взорвать?
Должен ли я пойти на реалити-шоу?
Может быть, тогда вы проголосовали бы за меня
The playlist was my Grail of gold
I tried and failed to sell my soul
So I know you’re never gonna hear this
playing on the radio
Ain’t gonna hear it
playing on the radio
Плейлист был моим Граалем золота
Я пытался и не смог продать свою душу
Так что я знаю, что ты никогда не услышишь это
играть на радио
Не услышу
играть на радио