Thursday – Cross Out The Eyes перевод и текст
Текст:
Let’s call this the quiet city:
Where screams are felt as a wave of stoplights
Drive through the streets as gunshots punctuate the night
The sides we take divide us from our faith
Перевод:
Давайте назовем этот тихий город:
Где крики ощущаются как волна стоп-сигналов
Проезжайте по улицам, как выстрелы перемежают ночь
Стороны, которые мы берем, отделяют нас от нашей веры
Asleep you set the fire in your own house
And the night was a knife that cut
And I’m paralyzed
Cross out the eyes
Blur all the lines
Tearing this canvas from the wall
We crossed out the eyes
Put lines through these cries
We pulled all the leaves from the trees that fall
A silent dance that we did into this hospital bed
Hear voices from another room
«It happens all the time»
But July in the sand
The leaves falling
And counting down our days to live….
Drain the blood from this valentine.
«We can rise on the wings of the dove
See blue skies getting caught in the trail of all this smoke
We can rise like candles in the dark-yours always»
and an envelope marked with your new address
Asleep you set the fire in your own house
And the night was a knife that cut
And I’m paralyzed
Cross out the eyes
Blur all the lines
Спит, вы подожгли в своем собственном доме
И ночь была ножом, который резал
И я парализован
Вычеркнуть глаза
Размыть все линии
Срывая этот холст со стены
Мы зачеркнули глаза
Поместите линии через эти крики
Мы вытащили все листья с деревьев, которые падают
Тихий танец, который мы сделали на этой больничной койке
Услышать голоса из другой комнаты
“Это происходит все время”
Но июль в песке
Листья падают
И считая наши дни, чтобы жить ….
Слей кровь с этой валентинки.
«Мы можем подняться на крыльях голубя
Посмотрите, как синие небеса попадают в след всего этого дыма
Мы можем вставать, как свечи в темноте – всегда твои
и конверт с вашим новым адресом
Спит, вы подожгли в своем собственном доме
И ночь была ножом, который резал
И я парализован
Вычеркнуть глаза
Размыть все линии
We crossed out the eyes
Put lines through these cries
We pulled all the leaves from the trees that fall
It was the first time face to face
I’m crossing the line
Talking to the other side of death
Hearing the words that choke memories into flatlines
I’m calling your name hoping for something to wash these dreams of you away
(can’t we die!)
(memories in flatlines!)
Cross out the eyes with a set of these lines
Cross out the eyes with a set of these lines!
(cross out the eyes!)
Our fence was blown down in a winter storm and this field
(Cross out the eyes!)
Stretches out of this world into the sound
(A trace of)
What can we do to put a stop to these coming white days
(A love song)
I’m hoping the snow will wash these dreams of you away
(Stretches out of this world,
let’s drive back the dead.
Stretches out of this world.
Stretches out of this world.)
Мы зачеркнули глаза
Поместите линии через эти крики
Мы вытащили все листья с деревьев, которые падают
Это был первый раз лицом к лицу
Я пересекаю черту
Разговор с другой стороной смерти
Услышав слова, которые душат воспоминания в плоские линии
Я зову твое имя, надеясь, что что-нибудь смоет твои мечты о тебе
(мы не можем умереть!)
(воспоминания в плоских линиях!)
Вычеркните глаза с набором этих линий
Вычеркните глаза с набором этих линий!
(вычеркни глаза!)
Наш забор был снесен во время зимнего шторма и это поле
(Вычеркни глаза!)
Растягивается из этого мира в звук
(След)
Что мы можем сделать, чтобы положить конец этим наступающим белым дням
(Песня о любви)
Я надеюсь, что снег смоет эти твои мечты прочь
(Тянется из этого мира,
давайте отвезем мертвых.
Тянется из этого мира.
Тянется из этого мира.)