Tim McGraw – Ain’t That The Way It Always Ends перевод и текст
Текст:
Johnny came home broken hearted
Said he lost his girl
He bottled up all the hurt in his heart
Punched a hole in the wall of his world
Перевод:
Джонни пришел домой с разбитым сердцем
Сказал, что потерял свою девушку
Он собрал всю боль в своем сердце
Пробил дыру в стене своего мира
Now Betty she was a blonde haired beauty
With an eye for a man who could spend
She stole his heart in a pickup truck
And drove off in her Mercedes Benz
And he said
Oh and she looked so innocent
Talkin’ about bein’ just friends
Oh and it don’t make a bit of sense
Ain’t that the way it always ends
Karen she had a long time dream
And only one man in her life
He kept her waitin’ but she didn’t care
Cause he promised he’d make her his wife
Now Billy he had a good thing goin’
But he let it go to his head
He got careless and late one night
She caught them both in her bed
And she said
Oh and he looked so innocent
Talkin’ about bein’ just friends
Oh and it don’t make a bit of sense
Ain’t that the way it always ends
Oh it always looked so innocent
Talkin’ about bein’ just friends
Oh and it don’t make a bit of sense
Ain’t that the way it always ends
Теперь Бетти она была блондинкой
С глазу на человека, который мог бы потратить
Она украла его сердце в пикапе
И поехал на ней в мерседес бенц
И сказал он
Ох, и она выглядела так невинно
Разговариваем о том, чтобы быть просто друзьями
Ох, и это не имеет никакого смысла
Разве так не всегда?
Карен у нее была давняя мечта
И только один мужчина в ее жизни
Он заставил ее ждать, но ей было все равно
Потому что он обещал, что сделает ее своей женой
Теперь, Билли, у него было хорошее дело
Но он отпустил его в голову
Он стал небрежным и поздно ночью
Она поймала их обоих в своей постели
И она сказала
Ох, и он выглядел таким невинным
Разговариваем о том, чтобы быть просто друзьями
Ох, и это не имеет никакого смысла
Разве так не всегда?
О, это всегда выглядело так невинно
Разговариваем о том, чтобы быть просто друзьями
Ох, и это не имеет никакого смысла
Разве так не всегда?
Ain’t that the way it always ends
Ain’t that the way it always ends
Разве так не всегда?
Разве так не всегда?