Timeflies – SMFWU перевод и текст
Текст:
‘Fore we was anything, ‘fore you could see us
Before we was electric, well that was Prius
Before we ever dreamt it here, it’s nothing to dream of
‘Cause let’s be honest, you didn’t ever think that this could be us
Перевод:
«Прежде чем мы были чем-то, прежде чем вы могли видеть нас
До того, как мы были электрическими, это был Prius
Еще до того, как мы мечтали об этом, не о чем мечтать.
Потому что давайте будем честными, вы никогда не думали, что это может быть мы
Sliding hard right like you seeing me on thin air
I’m wild for the night, got no plans on getting free
You were Instagraming you and now you’re Instagraming me
See me walk up in the room, I’m the same motherfucker what up? (I’m the same motherfucker)
And if you’re talking to the crew, better know you ain’t fucking wit us (you ain’t fucking wit us)
Did it on our own, they kept telling us no
But now they open up the doors wherever we go
And now we walk up in the room and they say motherfuckers what up? (and they say motherfuckers)
I sing a pop song, I rap a rock song
I sing a-club-banging, make-them-panties-drop song
I’m show time, I keep it poppin’ like some popcorn
Now watch me getting money like a motherfuckin’ dot com
This just how you know
When you see me in your city
It’s like everywhere I go, everybody fucking wit me
Yes I’m on top of my game, they all chanting my name
But I told you if you know me then you know I never change
See me walk up in the room, I’m the same motherfucker what up? (motherfucker what up)
And if you’re talking to the crew, better know you ain’t fucking wit us (you ain’t fucking wit us)
Did it on our own, they kept telling us no
But now they open up the doors wherever we go
And now we walk up in the room and they say motherfuckers what up? (motherfuckers what up?)
It’s like I’m still a kid in the back of the Ford Taurus, yes,
Waving at some drivers while they scream their favorite choruses
Now fast forward, my song flashes across the dashboard
Скольжение прямо, как будто ты видишь меня на воздухе
Я дикий на ночь, у меня нет планов по освобождению
Вы были в Instagram, а теперь вы меня в Instagram
Видишь, как я поднимаюсь по комнате, я тот же ублюдок, что случилось? (Я тот же ублюдок)
И если вы говорите с командой, лучше знать, что вы не трахаетесь с нами (вы не трахаетесь с нами)
Сделали это самостоятельно, они продолжали говорить нам, нет
Но теперь они открывают двери, куда бы мы ни пошли
И теперь мы идем в комнату, и они говорят, ублюдки, что случилось? (и они говорят, ублюдки)
Я пою поп-песню, я рэп-рок-песню
Я пою песню “стучит в клубах, сделай им трусики-капли”
Я показываю время, я держу его поппин, как попкорн
Теперь смотри, как я получаю деньги, как чертовски дот ком
Это только то, как вы знаете,
Когда ты видишь меня в своем городе
Это как везде, куда бы я ни пошел, все трахаются со мной
Да, я на вершине своей игры, они все повторяют мое имя
Но я сказал тебе, если ты знаешь меня, ты знаешь, что я никогда не изменюсь
Видишь, как я поднимаюсь по комнате, я тот же ублюдок, что случилось? (ублюдок, что случилось)
И если вы говорите с командой, лучше знать, что вы не трахаетесь с нами (вы не трахаетесь с нами)
Сделали это самостоятельно, они продолжали говорить нам, нет
Но теперь они открывают двери, куда бы мы ни пошли
И теперь мы идем в комнату, и они говорят, ублюдки, что случилось? (ублюдки, что случилось?)
Как будто я еще ребенок в кузове Ford Taurus, да,
Помахивая некоторым водителям, пока они кричат, их любимые хоры
Теперь вперед, моя песня мигает через приборную панель
I just needed a mic and a stage I could play on
This life’s my playground, I’m Harold with a crayon
Now how the drought so cold, no shrinkage
No size limit on greatness, Dinklage
Only getting better bruh, dominate like Federer
But if you don’t like my lyrics send a letter to the editor
His address is ‘Fuck You’, street name is ‘Deal Wit It’
Make sure you tramp stamp it so I know I still get it
Am I a sellout? ‘Cause every show I sell out
I hang around with fans ’til they tell me to get the hell out
Middle finger to the haters, tell em shut up
So if you feel that let me hear you say what up!
See me walk up in the room, I’m the same motherfucker what up? (motherfucker what up)
And if you’re talking to the crew, better know you ain’t fucking wit us (you ain’t fucking wit us)
Did it on our own, they kept telling us no
But now they open up the doors wherever we go
And now we walk up in the room and they say motherfuckers what up? (and they say motherfuckers what up?)
Мне просто нужен был микрофон и сцена, на которой я мог играть
Эта жизнь моя детская площадка, я Гарольд с карандашом
Теперь, как засуха так холодно, без усадки
Нет ограничений по величине, Динклаге
Только поправляйся, доминируй, как Федерер
Но если вам не нравятся мои тексты, отправьте письмо в редакцию
Его адрес “Fuck You”, название улицы “Deal Wit It”
Удостоверься, что ты топчишь это, чтобы я знал, что я все еще понимаю
Я распродажа? Ause Потому что каждое шоу, которое я продаю
Я слоняюсь с фанатами, пока они не скажут мне убираться
Средний палец ненавистникам, скажи им заткнись
Так что, если вы чувствуете это, позвольте мне услышать, что вы говорите!
Видишь, как я поднимаюсь по комнате, я тот же ублюдок, что случилось? (ублюдок, что случилось)
И если вы говорите с командой, лучше знать, что вы не трахаетесь с нами (вы не трахаетесь с нами)
Сделали это самостоятельно, они продолжали говорить нам, нет
Но теперь они открывают двери, куда бы мы ни пошли
И теперь мы идем в комнату, и они говорят, ублюдки, что случилось? (и они говорят, ублюдки, что случилось?)