Tina Arena – The Birds They Put In Cages перевод и текст
Текст:
Esmeralda
Will the birds they put in cages
Ever ride upon the wind ?
Will the children life outrages
Перевод:
Эсмеральда span>
Будут ли птицы их сажать в клетки
Вы когда-нибудь катались на ветру?
Будут ли дети оскорблять жизнь
I lived my life like a swallow
I arrived here with the springtime
All the little streets I’d follow
All the gypsy song were mine
Where’s my friend who rings the church bells ?
Where are you my Quasimodo ?
They will hang me as the light swells
You can break these bars I know
Quasimodo
Esmeralda, have you left me ?
Do you hide yourself away ?
I have counted every hour
I have missed you every day
Have you left upon a journey
With your handsome, shining soldier
With no marriage, taking love free
Like the gypsy girl you are ?
Have you died out in the small streets
With no prayer to get to Heaven ?
There’s a priest who counts tour heartbeats
If he comes near, you must run
Esmeralda
You remember at the street fair
Quasimodo
When they hurt me on the great wheel
Я прожил свою жизнь как ласточка
Я приехал сюда с весны
Все маленькие улицы, по которым я бы следовал
Все цыганские песни были моими
Где мой друг, который звонит в церковные колокола?
Где ты мой квазимодо?
Они повесят меня, как свет вздувается
Вы можете разбить эти бары, которые я знаю
Квазимодо span>
Эсмеральда, ты меня бросил?
Ты прячешься подальше?
Я посчитал каждый час
Я скучала по тебе каждый день
Вы уехали в путешествие
С твоим красивым, сияющим солдатом
Без брака, принимая любовь бесплатно
Как цыганка ты?
Вы вымерли на маленьких улицах?
Без молитвы попасть на небеса?
Есть священник, который считает удары сердца
Если он приближается, вы должны бежать
Эсмеральда span>
Вы помните на уличной ярмарке
Квазимодо span>
Когда они обидели меня на великом колесе
Esmeralda
When you begged, I gave you water
Quasimodo
At your feet I had to kneel
Quasimodo and Esmeralda
On that day our friendship started
It will last as long as we live
Once together never parted
All we have to give we’ll give
Will the birds they put in cages
Ever ride upon the wind ?
Will the children life outrages
Ever learn to love again ?
Эсмеральда span>
Когда ты умолял, я дал тебе воды
Квазимодо span>
У твоих ног мне пришлось на колени
Квазимодо и Эсмеральда
В этот день началась наша дружба
Это будет продолжаться до тех пор, пока мы живем
Однажды вместе никогда не расставались
Все, что мы должны дать, мы дадим
Будут ли птицы их сажать в клетки
Вы когда-нибудь катались на ветру?
Будут ли дети оскорблять жизнь
Вы когда-нибудь учитесь любить снова?