Tiny Moving Parts – Birdhouse перевод и текст
Текст:
I wanna twist your skin
I want to feel it
Just how flexible it is
Maybe someday I will eventually know
Перевод:
Я хочу скрутить твою кожу
Я хочу это почувствовать
Насколько это гибко
Может быть, когда-нибудь я в конце концов узнаю
It’s not as easy as it seems
It’s not as easy as it seems
It’s not as easy as it seems
I know it’s hard to let go, I know it’s hard to let go
A certain standard you’ve created and I’ve fallen below
I know it’s hard to let go, I know it’s hard to let go
A certain level you’ve created and how to reach it I don’t know
I hope you never let our love descend
Can you please promise me that we will always be friends
Cause I
I need this, I need you
And if you ever want to know
What it’s like to be alone
Just ask me
I’m the example of a lost human being
Maybe what moved you is what’s moving me
«Time heals all wounds» sounds so confusing
Maybe what moved you is what’s moving me
It’s the littlest things
It’s the littlest things
I won’t forget the day
We took off our clothes in the rain
Danced until the morning came
But the memory remains
You were drenched down to the bone
Это не так просто, как кажется
Это не так просто, как кажется
Это не так просто, как кажется
Я знаю, что это трудно отпустить, я знаю, что это трудно отпустить
Определенный стандарт, который вы создали, и я упал ниже
Я знаю, что это трудно отпустить, я знаю, что это трудно отпустить
Определенный уровень, который вы создали, и как его достичь, я не знаю,
Я надеюсь, что ты никогда не позволишь нашей любви спуститься
Можете ли вы пообещать мне, что мы всегда будем друзьями
Потому что я
Мне нужно это, ты мне нужен
И если вы когда-нибудь захотите узнать
Каково это быть одному
Просто спроси у меня
Я пример потерянного человека
Может быть, то, что тронуло тебя, это то, что движет мной
«Время лечит все раны» звучит так запутанно
Может быть, то, что тронуло тебя, это то, что движет мной
Это мелочи
Это мелочи
Я не забуду день
Мы сняли одежду под дождем
Танцевали до наступления утра
Но память остается
Вы были пропитаны до костей
A final frail hug on this plateau
Seconds before you had to go
You were drenched down to the bone
I was so cold yet so warm
We went inside and dried out the night
Well everything is gone but the memory remains
The memory remains
The memory remains
Последнее слабое объятие на этом плато
Секунд до того, как вам пришлось уйти
Вы были пропитаны до костей
Мне было так холодно, но так тепло
Мы вошли внутрь и высохли ночью
Ну все ушло но память осталась
Память остается
Память остается