Title Fight – Flying Solo перевод и текст
Текст:
Go face the facts
your facts are fiction
I’ll nod my head, pretend to pay attention
never really understand.
Перевод:
Пойди посмотри на факты
ваши факты выдумка
Я киваю головой, притворяюсь, что обратил внимание
никогда не понимаю
how hard is it for you to see
that I don’t care anymore.
I’m flying solo from now, forever
Lookin’ back, the future will be better
I feel it, I feel it.
Don’t give me all your problems
cause I’m not the one to solve them
you think that I care but I guess you’re wrong
I don’t want your sympathy, apology
cause that’s not how it’s going to be
I’m setting out, I’m heading out, goodbye.
You won’t see my face, I’m leaving here
I won’t be back this time next year
I can’t slow down to your own sake.
I’m done with you, we never started
Don’t get your hopes up, don’t leave unguarded
I don’t care anymore.
Don’t give me all your problems
cause I’m not the one to solve them
you think that I care but I guess you’re wrong
I don’t want your sympathy, apology
cause that’s not how it’s going to be
I’m setting out, I’m heading out, goodbye
Don’t give me all your problems
cause I’m not the one to solve them
как трудно тебе увидеть
что мне уже все равно.
Я летаю один, навсегда
Оглядываясь назад, будущее будет лучше
Я чувствую это, я чувствую это.
Не давай мне все свои проблемы
потому что я не тот, кто их решает
Вы думаете, что мне все равно, но я думаю, что вы не правы
Я не хочу твоего сочувствия, извинения
потому что это не так, как это будет
Я отправляюсь в путь, прощаюсь.
Ты не увидишь мое лицо, я ухожу отсюда
Я не вернусь на этот раз в следующем году
Я не могу замедлиться ради тебя.
Я сделал с тобой, мы никогда не начинали
Не надейтесь, не оставляйте без присмотра
Мне уже все равно.
Не давай мне все свои проблемы
потому что я не тот, кто их решает
Вы думаете, что мне все равно, но я думаю, что вы не правы
Я не хочу твоего сочувствия, извинения
потому что это не так, как это будет
Я отправляюсь в путь, прощай
Не давай мне все свои проблемы
потому что я не тот, кто их решает
Don’t want your sympathy, apology
cause that’s not how it’s going to be
I’m setting out, I’m heading out, goodbye
Не хочу твоей симпатии, извинений
потому что это не так, как это будет
Я отправляюсь в путь, прощай