Toby Keith – The Night Before Christmas перевод и текст
Текст:
Ribbons and paper cover the floor
It’s been a good Christmas, presents galore
Everyone’s happy, I’m happy, too
Cause oh, what a night
Перевод:
Ленты и бумага покрывают пол
Это было хорошее Рождество, подарки в изобилии
Все счастливы, я тоже счастлив
Потому что, какая ночь
Night before Christmas I had with you
Frost on the window, snow on the ground
Holiday spirit, holiday sounds
Everyone’s thankful, I’m thankful, too
Cause oh, what a night
Oh, what a night
Night before Christmas I had with you
It all started underneath that mistletoe
While we were waiting up
To help ol’ Santa Claus
We were making merry
In ways we’d never thought of
Then we heard those sleigh bells
Ol’ Santa almost caught us
No we didn’t take pictures
But I’ll always remember
One very special twenty-fourth day of December
Cause oh, what a night
Oh, what a night
Night before Christmas I had with you
It all started underneath that mistletoe
While we were waiting up
To help ol’ Santa Claus
We were making merry
In ways we’d never thought of
Ночь перед Рождеством у меня была с тобой
Мороз на окне, снег на земле
Праздничный дух, праздничные звуки
Все благодарны, я тоже благодарен
Потому что, какая ночь
Какая ночь
Ночь перед Рождеством у меня была с тобой
Все началось под той омелой
Пока мы ждали
Помочь старому Деду Морозу
Мы веселились
Мы никогда не думали о
Потом мы услышали эти сани колокола
Старый Санта чуть не поймал нас
Нет мы не фотографировали
Но я всегда буду помнить
Один особенный двадцать четвертого декабря
Потому что, какая ночь
Какая ночь
Ночь перед Рождеством у меня была с тобой
Все началось под той омелой
Пока мы ждали
Помочь старому Деду Морозу
Мы веселились
Мы никогда не думали о
Ol’ Santa almost caught us
If we don’t do it next year
Honey, I’m sure gonna miss it
Why don’t we make it a new Yuletide tradition
Cause oh, what a night
Oh, what a night
Night before Christmas I had with you
Cause oh, what a night
Oh, what a night
Night before Christmas I had with you
Старый Санта чуть не поймал нас
Если мы не сделаем это в следующем году
Дорогая, я уверен, что пропущу это
Почему бы нам не сделать это новой юлетидской традицией?
Потому что, какая ночь
Какая ночь
Ночь перед Рождеством у меня была с тобой
Потому что, какая ночь
Какая ночь
Ночь перед Рождеством у меня была с тобой