Toby Keith – Victoria’s Secret перевод и текст
Текст:
Word sure gets around in a tattle tale town
That why she never goes out at night
But when her kids go to school and her husband’s gone too
She gets in her care and she drives
Перевод:
Слово уверенно обходит в сказочном городке
Вот почему она никогда не выходит ночью
Но когда ее дети ходят в школу, а ее муж тоже ушел
Она получает ее заботу, и она водит
Puts on her perfume and turns the bed down
And I’m the only one who knows Victoria’s secret
Her husband’s always working and he’s never home
When he’s there with her he’s still gone
And she can’t stand living and loving alone
Well she’s got her children to raise, that’s why she can’t let it show
I’m the only one who knows Victoria’s secret
It’s PTA meetings, warm social greetings
A woman’s work never gets done
It’s church Sunday, it starts again Monday
Seems she’s always on the run
And she gets so lonely it tears her in two
That’s when she does what a woman must do
And I’m the only one who knows Victoria’s secret
Her husband’s always working and he’s never home
When he’s there with her he’s still gone
And she can’t stand living and loving alone
Well she’s got her children to raise, that’s why she can’t let it show
I’m the only one who knows Victoria’s secret
Ah she’s got her children to raise that’s why she can’t let it show
I’m the only one who knows Victoria’s secret
Yeah I’m the only one who knows Victoria’s secret
Надевает духи и опускает кровать
И я единственный, кто знает секрет Виктории
Ее муж всегда работает, и он никогда не дома
Когда он там с ней, он все еще ушел
И она не может жить в одиночестве и любить
Ну, у нее есть дети, чтобы растить, поэтому она не может позволить это показать
Я единственный, кто знает секрет Виктории
Это встречи PTA, теплые социальные поздравления
Работа женщины никогда не будет выполнена
Это церковное воскресенье, оно начинается снова в понедельник
Кажется, она всегда в бегах
И ей так одиноко, что она разрывает ее на две части.
Вот когда она делает то, что должна делать женщина
И я единственный, кто знает секрет Виктории
Ее муж всегда работает, и он никогда не дома
Когда он там с ней, он все еще ушел
И она не может жить в одиночестве и любить
Ну, у нее есть дети, чтобы растить, поэтому она не может позволить это показать
Я единственный, кто знает секрет Виктории
Ах, у нее есть дети, чтобы растить, поэтому она не может позволить этому показать
Я единственный, кто знает секрет Виктории
Да, я единственный, кто знает секрет Виктории