GLyr

Toby Keith – Where You Gonna Go?

Исполнители: Toby Keith
Альбомы: Toby Keith – Toby Keith - Honkytonk University
обложка песни

Toby Keith – Where You Gonna Go? перевод и текст

Текст:

June fell for Johnny on the Forth of July,
As the fireworks popped in the summer sky.
With a spark in her eye, she just there an’ stared,
As his face lit up to the rocket’s red glare.

Перевод:

Июнь выпал на Джонни в четвертое июля,
Как фейерверк лопнул в летнем небе.
С искрой в глазах она просто смотрела,
Когда его лицо осветилось красным бликом ракеты.

An’ by September, she’d asked him for a weddiing band.
How could she know he was a ramblin’ man.
He walked out the door in the dead of the night.
An’ a sleepy voice whispered, as he turned out the light:

«Where you gonna go?
«What you gonna do when you get there?
«Who you gonna call when your road runs out at the sea?
«Oh, you’re never gonna find,
«Someone who loves you like I do.
«If you get tired of runnin’,
«You can turn around an’ walk back to me.»

He called up to tell her he missed her a lot.
Texas Panhandle was as far as he got.
He’d run out money, he’d run of luck:
He’d run out of gas in his pick-up truck.
«Hitch a ride, catch a train or a Greyhound bus,
«‘Cause there’s a baby on the way an’ that makes three of us.
«An’ I need you here beside me, I can’t go it alone,»
She told him one more time then she hung up the ‘phone,

Sayin’: «Where you gonna go?
«What you gonna do when you get there?
«Who you gonna call when your road runs out at the sea?
«You know, you’re never gonna find,
«Someone who loves you like I do.
«When you get tired of runnin’,
«You can turn around an’ walk back to me.»

А к сентябрю она попросила у него свадебную группу.
Откуда она могла знать, что он негодяй?
Он вышел за дверь в глухую ночь.
– прошептал сонный голос, выключая свет:

“Куда ты пойдешь?
“Что ты будешь делать, когда доберешься туда?
«Кому ты позвонишь, когда твоя дорога уйдет к морю?
“О, ты никогда не найдешь,
“Тот, кто любит тебя, как я.
«Если вы устали от бега,
«Ты можешь повернуться и вернуться ко мне».

Он позвонил, чтобы сказать ей, что очень скучал по ней.
Техас Панхандл был так далеко, как он получил.
У него закончились бы деньги, ему бы повезло:
У него кончился бензин в его пикапе.
“Подвези, сядь на поезд или на борзую шину,
«Потому что есть ребенок на пути, который делает нас троих.
«И ты мне нужен здесь, рядом со мной, я не могу идти один»
Она сказала ему еще раз, потом повесила трубку,

Сказал: «Куда ты пойдешь?
“Что ты будешь делать, когда доберешься туда?
«Кому ты позвонишь, когда твоя дорога уйдет к морю?
“Вы знаете, вы никогда не найдете,
“Тот, кто любит тебя, как я.
«Когда вы устали от бега,
«Ты можешь повернуться и вернуться ко мне».

An’ the years just seemed to roll on by them.
She missed him more an’ more every day.
An’ that boy grew up to look and act just like him,
An’ she knew some day soon he’d be old enough to fly away.

An’ she’d say: «Baby, where you gonna go?
«What you gonna do when you get there?
«Who you gonna call when your road runs out at the sea?
«You know, you’re never gonna find,
«Someone who loves you like I do.
«When you get tired of runnin’,
«You can turn around an’ walk back to me.»

«If you ever get tired of runnin’,
«Turn around an’ walk back to me.»

И годы, казалось, просто прошли мимо.
Она скучала по нему все больше и больше с каждым днем.
И этот мальчик вырос, чтобы выглядеть и вести себя так же, как он,
И она знала, что скоро он станет достаточно взрослым, чтобы улететь.

А она скажет: «Детка, куда ты собираешься идти?
“Что ты будешь делать, когда доберешься туда?
«Кому ты позвонишь, когда твоя дорога уйдет к морю?
“Вы знаете, вы никогда не найдете,
“Тот, кто любит тебя, как я.
«Когда вы устали от бега,
«Ты можешь повернуться и вернуться ко мне».
«Если вы когда-нибудь устанете бежать,
«Повернись и иди ко мне».

Альбом

Toby Keith – Toby Keith - Honkytonk University