tobyMac – Hype Man (Trudog ’07) перевод и текст
Текст:
Tru Dog’s back
Playa from another laya.
tobyMac
Alright, I’m going to show how this thing works
Перевод:
Тру Дог вернулся
Плайя из другого лайя.
tobyMac span>
Хорошо, я собираюсь показать, как это работает
We’re going to start out like this
Tru D-O-G what you got for me
Tru D-O-G what you got boy
Tru Dog
What I got?
tobyMac
Tru D-O-G make it hot for we,
Tru D-O-G make it hot…
Tru Dog
Like this? Tru D-O-G that’s who I am,
With the sun in my eyes and the mic in my hand,
I’m gonna rock this party like an old school jam,
Tru D-O-G, that’s what I got Pops
tobyMac
Nice, Tru D-O-G what you got for me,
Tru D-O-G what you got boy,
Tru D-O-G make it hot for we,
Tru D-O-G make it hot boy,
Tru Dog
I got to get this off my chest I like recess,
And I like it the best when I’m ballin’,
Shot-calling, bouncing off the walls,
tobyMac
What you know about shot-calling man,
Cause everybody gonna move when I rock the mic,
Мы собираемся начать так
Тру D-O-G, что ты получил для меня
Тру D-O-G, что у тебя есть мальчик
Tru Dog span>
Что я получил?
tobyMac span>
Tru D-O-G приготовь это для нас,
Тру D-O-G сделать это горячим …
Tru Dog span>
Как это? Тру D-O-G, кто я такой,
С солнцем в моих глазах и микрофоном в моей руке,
Я собираюсь устроить вечеринку, как старый школьный джем,
Тру D-O-G, это то, что я получил Попс
tobyMac span>
Здорово, Тру D-O-G, что ты получил для меня,
Тру D-O-G, что у тебя есть мальчик,
Tru D-O-G приготовь это для нас,
Тру D-O-G сделать это горячим мальчиком,
Tru Dog span>
Я должен снять это с моей груди, мне нравится перерыв,
И мне нравится больше всего, когда я балуюсь,
Выстрел, отскакивая от стен,
tobyMac span>
Что ты знаешь о стреляющем человеке,
Потому что все будут двигаться, когда я качну микрофон,
Tru Dog
Yo hold up dad,
Don’t you have 11 otha joints on this record?
tobyMac
yeah.
Tru Dog
What’s the name of this track anyway,
tobyMac
Tru Dog…
Tru Dog
Cause everybody gonna move when I rock the mic,
I keep it lyrically smooth like I’m riding a bike,
And everyonce in awhile just to see if they feel me,
I’m gonna pop a wheelie!
Uh
I’m gonna pop a wheelie!
tobyMac
Man what you talkin’ about?
You can’t pop no wheelie.
Tru Dog
Yes I can!
Ask momma.
tobyMac
Hold on, you said something about old school,
whatcha know about old school.
Tru Dog
Check this,
Shake it, don’t break it,
It took your momma nine months to make it.
tobyMac
This tracks getting out of control.
Tru Dog
But Dad!
That’s not a very good hype man.
tobyMac
hey, I heard that,
busted.
Tru Dog
Hahah,
Oh snap.
Tru Dog span>
Эй, держи папу,
У вас нет 11-ти суставов на этой записи?
tobyMac span>
Да.
Tru Dog span>
Как называется этот трек?
tobyMac span>
Tru Dog …
Tru Dog span>
Потому что все будут двигаться, когда я качну микрофон,
Я держу это лирически гладко, как будто я езжу на велосипеде,
И каждый раз, чтобы увидеть, чувствуют ли они меня,
Я собираюсь заколоть!
Мм
Я собираюсь заколоть!
tobyMac span>
Человек, о чем ты говоришь?
Вы не можете выскочить без колес.
Tru Dog span>
Да, я могу!
Спроси маму.
tobyMac span>
Подожди, ты сказал что-то о старой школе,
Что знаешь о старой школе.
Tru Dog span>
Проверь это,
Встряхни это, не ломай это,
Вашей маме потребовалось девять месяцев, чтобы сделать это.
tobyMac span>
Это отслеживает выход из-под контроля.
Tru Dog span>
Но папа!
Это не очень хороший обманщик.
tobyMac span>
эй, я слышал это,
лопнул.
Tru Dog span>
Хаха,
О, хватит.