Todrick Hall – Water Guns перевод и текст
Текст:
Todrick Hall:
When I was just a little boy, me and my father
Would go out back and play a little game of cops and robbers
One day he cocked the gun and pointed at my mom and shot her
Перевод:
Тодрик Холл: span>
Когда я был маленьким мальчиком, я и мой отец
Возвращался и играл в маленькую игру с полицейскими и грабителями.
Однажды он взвел курок и указал на мою маму и застрелил ее
But things have changed now, the world just ain’t the same now
We’re frightened but we need to be enlightened, use our brain now
People pointing fingers, trying to find someone to blame now
Ashamed how the game of cops and robbers ain’t a game now
Jordin Sparks:
These ain’t water guns
And please save all our sons and daughters
What we fighting for?
Cause these ain’t water guns
Water guns, no more
x2
Todrick Hall:
Look around, tell me how we ever got here
We fightin’ hard, but the reasoning is not clear
Stop here, where is the love if it’s not here
The solution to not getting shot here is not fear
And we can fly away on a balloon to another land
Or we can make this home, find another plan
Too much blood on these yellow brick streets
And history repeats until we can finally hold our brother’s hand
Jordin Sparks:
These ain’t water guns
And please save all our sons and daughters
What we fighting for?
Cause these ain’t water guns
Но сейчас все изменилось, сейчас мир уже не тот
Мы напуганы, но нам нужно быть просветленными, используйте наш мозг сейчас
Люди указывают пальцами, пытаясь найти кого-то, чтобы обвинить сейчас
Стыдно, что игра полицейских и грабителей теперь не игра
Джордин Спаркс: span>
Это не водяные пушки
И, пожалуйста, спасите всех наших сыновей и дочерей.
За что мы боремся?
Потому что это не водяные пушки
Водяные пушки, не более
x2 span>
Тодрик Холл: span>
Оглянись вокруг, расскажи мне, как мы сюда попали
Мы сражаемся трудно, но рассуждение не ясно
Остановись здесь, где любовь, если ее здесь нет
Решение не быть застреленным здесь – не страх
И мы можем улететь на воздушном шаре в другую страну
Или мы можем сделать этот дом, найти другой план
Слишком много крови на этих улицах из желтого кирпича
И история повторяется, пока мы наконец не сможем держать руку нашего брата
Джордин Спаркс: span>
Это не водяные пушки
И, пожалуйста, спасите всех наших сыновей и дочерей.
За что мы боремся?
Потому что это не водяные пушки
x2
Todrick Hall & Jordin Sparks:
So take my hand in your hand
And let’s stand if we can
Pray for all the fallen ones
These ain’t (these ain’t)
These ain’t water guns
x2
These ain’t water guns
And please save all our sons and daughters
What we fighting for?
Cause these ain’t water guns
Water guns, no more
x4
Jordin Sparks:
Do you hear them?
These ain’t water guns no more
x2 span>
Тодрик Холл и Джордин Спаркс: span>
Так возьми мою руку в твою руку
И давайте встанем, если сможем
Молись за всех павших
Это не (это не так)
Это не водяные пушки
x2 span>
Это не водяные пушки
И, пожалуйста, спасите всех наших сыновей и дочерей.
За что мы боремся?
Потому что это не водяные пушки
Водяные пушки, не более
x4 span>
Джордин Спаркс: span>
Ты слышишь их?
Это уже не водяные пушки