Token – Rich For You перевод и текст
Текст:
All the kids I used to hang with out in Salem
Tellin’ everybody that I popped off and I left ’em
They tell their college friends they knew me way before
But now I never hit ’em back, I’m self absorbed
Перевод:
Все дети, с которыми я общался в Салеме
Рассказываю всем, что я выскочил и оставил их
Они говорят своим друзьям по колледжу, что знали меня раньше
Но теперь я никогда не бью их назад, я поглощен собой
‘Cause that’s what everybody’s thinkin’ when you’re buzzin’
They talk about me like I’ve had it made forever
Like we didn’t sneak in and steal shit together
Growing up I still think I had it pretty easy
But everyone who’s rich I thought they were greedy
My grandparents had a mansion and their son would get his lights cut off
They never helped at all, that’s staying with me
And daddy I don’t mean to be so rude
But I worry about you now, to tell the truth
So tell them that I’m selfish and I’m stingy
I’m a money hungry sissy
But I’m only gon’ be rich, for you
But don’t you feel bad, it’s okay
I do it all for you, my friend
Don’t you feel good when it go away when it’s all me instead
All eyes on me, all hands on me, all blame on me, yeah
All rain on me, if the ship just sank then shame on me
I got a homie who’s a rapper, if he’s good it doesn’t matter
Goes to work, I hit the booth and then he picks me up right after
Been kickin’ it for years before I had my own career
Shit I was climbin’, he was climbin’, he just stood on different ladder
Just imagine
He’s been stagnant
But now his younger friend blew up, like
«How the fuck that happened?»
Потому что это то, что все думают, когда ты гудишь
Они говорят обо мне, как будто я сделал это навсегда
Как будто мы не подкрались и не украли дерьмо вместе
Взрослея, я все еще думаю, что у меня было довольно легко
Но все, кто богат, я думал, что они были жадными
У моих дедушки и бабушки был особняк, и их сыну выключали бы его огни
Они никогда не помогали, это остается со мной
И папа, я не хочу быть таким грубым
Но я беспокоюсь о тебе сейчас, честно говоря
Так скажи им, что я эгоистка и скупа
Я голодная баба
Но я только буду богат, для тебя
Но ты не чувствуешь себя плохо, все хорошо
Я делаю все это для тебя, мой друг
Разве ты не чувствуешь себя хорошо, когда это уходит, когда это все я вместо
Все глаза на меня, все руки на меня, все обвиняют меня, да
Весь дождь на меня, если корабль затонул, позор мне
У меня есть братан, который является рэпером, если он хороший, это не имеет значения
Идет на работу, я попал в кабину, а затем он поднимает меня сразу после
Пинал его годами, прежде чем у меня была своя карьера
Черт, я лазил, он лазил, он просто стоял на другой лестнице
Представь
Он был застой
Но теперь его младший друг взорвался, как
«Как, черт возьми, это случилось?»
’cause when his friend is A-List he thinks he gon’ be on
They gon’ make it tuck together
They gon’ hit the club together
They gon’ prolly side together, fuck your label up together
They gon’ hit the stage together
They gon’ tour the world together
They gon’ meet some groupie chicks and then break up with the girls together
I ain’t even mad
Maybe I would do the same shit
I look into his eyes and I can see that expectation
Now I can’t escape it, that’s what I signed to
So I guess if I’m famous, I’ll be famous for you
But don’t you feel bad, it’s okay
I do it all for you, my friend
Don’t you feel good when it go away when it’s all me instead
All eyes on me, all hands on me, all blame on me, yeah
All rain on me, if the ship just sank then shame on me
My family is like a team with a ?
home
But siblings compete together, isn’t that so?
My mamma grew up as a middle child in a middle class home
They moved out and went on different paths alone
My two uncles went to college and killed it
They became a success story, the novel they scripted
My mamma went to college but she dropped out and missed it
’cause she was having some new problems that she oughta just deal with
Man I hate the way she talk like she don’t think she a winner
I study her at the table at this holiday dinners
My uncles talk about the jobs, but they only ask her sister
About her soon-to-be-famous son ’cause wow, he’s a killer
She’s so proud!
And I can see the pride in her
And that shit makes me so happy that I can cry with her
Now she’ve become the focus and she deserve it too
So if I’m a success, I’m a success, for you
But don’t you feel bad, it’s okay
I do it all for you, my friend
Don’t you feel good when it go away when it’s all me instead
All eyes on me, all hands on me, all blame on me, yeah
All rain on me, if the ship just sank then shame on me
(If the ship just sank, then shame on me)
потому что, когда его друг A-List он думает, что он будет на
Они собираются сделать это вместе
Они пошли в клуб вместе
Они собираются вместе на стороне, трахают твой лейбл вместе
Они вместе вышли на сцену
Они собираются путешествовать по миру вместе
Они собираются встретить некоторых групповых цыпочек, а затем расстаться с девушками вместе
Я даже не злюсь
Может быть, я бы сделал то же самое
Я смотрю ему в глаза и вижу это ожидание
Теперь я не могу избежать этого, вот что я подписал
Я думаю, если я буду знаменит, я буду знаменит для вас
Но ты не чувствуешь себя плохо, все хорошо
Я делаю все это для тебя, мой друг
Разве ты не чувствуешь себя хорошо, когда это уходит, когда это все я вместо
Все глаза на меня, все руки на меня, все обвиняют меня, да
Весь дождь на меня, если корабль затонул, позор мне
Моя семья похожа на команду с ? Span>
дом
Но братья и сестры соревнуются вместе, не правда ли?
Моя мама выросла как средний ребенок в доме среднего класса
Они вышли и пошли разными путями в одиночку
Мои два дяди пошли в колледж и убили его
Они стали историей успеха, роман, который они написали
Моя мама пошла в колледж, но она бросила и пропустила это
потому что у нее были некоторые новые проблемы, с которыми она должна справиться
Чувак, я ненавижу то, как она говорит, что она не считает себя победителем.
Я изучаю ее за столом на этом праздничном ужине
Мои дяди говорят о работе, но спрашивают только ее сестра
О ее сыне, который скоро станет известным, потому что вау, он убийца
Она так гордится!
И я вижу ее гордость
И это дерьмо делает меня настолько счастливым, что я могу плакать с ней
Теперь она стала центром, и она тоже этого заслуживает
Так что, если я успешен, я успешен для вас
Но ты не чувствуешь себя плохо, все хорошо
Я делаю все это для тебя, мой друг
Разве ты не чувствуешь себя хорошо, когда это уходит, когда это все я вместо
Все глаза на меня, все руки на меня, все обвиняют меня, да
Весь дождь на меня, если корабль затонул, позор мне
(Если корабль только что затонул, то позор мне)