Tori Amos – I Can’t See New York перевод и текст
Текст:
from here
no lines are
drawn
from here
Перевод:
отсюда
нет строк
вничью
отсюда
no lands
are owned
13,000 and holding
swallowed
in the purring
of her engines
tracking the beacon
here
«is there a signal
there
on the other side»
on the other side?
what do you mean
side of what things?
and you said
and you did
and you said
you could find me here
and you said
you would find me
even in death
and you said
and you said
you’d find me
but i can’t see new york
as i’m, circling down
are owned
13,000 and holding
swallowed
in the purring
of her engines
tracking the beacon
here
«is there a signal
there
on the other side»
on the other side?
what do you mean
side of what things?
and you said
and you did
and you said
you could find me here
and you said
you would find me
even in death
and you said
and you said
you’d find me
but i can’t see new york
as i’m, circling down
нет земли
принадлежат
13 000 и проведение
проглатывании
в мурлыканье
ее двигателей
отслеживание маяка
Вот
есть ли сигнал
там
на другой стороне»
на другой стороне?
что вы имеете в виду
сторона каких вещей?
а ты сказал
и ты сделал
а ты сказал
ты можешь найти меня здесь
а ты сказал
ты найдешь меня
даже в смерти
а ты сказал
а ты сказал
ты найдешь меня
но я не вижу Нью-Йорк
как я, кружу вниз
принадлежат
13 000 и проведение
проглатывании
в мурлыканье
ее двигателей
отслеживание маяка
Вот
есть ли сигнал
там
на другой стороне»
на другой стороне?
что вы имеете в виду
сторона каких вещей?
а ты сказал
и ты сделал
а ты сказал
ты можешь найти меня здесь
а ты сказал
ты найдешь меня
даже в смерти
а ты сказал
а ты сказал
ты найдешь меня
но я не вижу Нью-Йорк
как я, кружу вниз
through white cloud
falling out
and i know
his lips are warm
but i can’t seem
to find my way out
my way out i can’t see.
of this hunting ground
from here crystal meth
in metres of millions
in the end all we have,
soul blueprint.
did we get lost in it
do we conduct a search
for this «from the other side»
from the other side?
what do they mean
side of what things…
and you said.
you again
it’s you again
i can’t see
i can’t see new york
from the other side
from the other side
i hum from the other side
falling out
and i know
his lips are warm
but i can’t seem
to find my way out
my way out i can’t see.
of this hunting ground
from here crystal meth
in metres of millions
in the end all we have,
soul blueprint.
did we get lost in it
do we conduct a search
for this «from the other side»
from the other side?
what do they mean
side of what things…
and you said.
you again
it’s you again
i can’t see
i can’t see new york
from the other side
from the other side
i hum from the other side
сквозь белое облако
вываливается
и я знаю
его губы теплые
но я не могу показаться
найти выход
мой выход я не вижу.
этого охотничьего угодья
отсюда кристалл мет
в метрах миллионов
в конце концов, все, что у нас есть,
план души.
мы потерялись в этом
мы проводим поиск
за это «с другой стороны»
с другой стороны?
что они имеют в виду
сторона каких вещей …
и ты сказал.
снова ты
это ты снова
я не вижу
я не вижу Нью-Йорк
с другой стороны
с другой стороны
я гул с другой стороны
вываливается
и я знаю
его губы теплые
но я не могу показаться
найти выход
мой выход я не вижу.
этого охотничьего угодья
отсюда кристалл мет
в метрах миллионов
в конце концов, все, что у нас есть,
план души.
мы потерялись в этом
мы проводим поиск
за это «с другой стороны»
с другой стороны?
что они имеют в виду
сторона каких вещей …
и ты сказал.
снова ты
это ты снова
я не вижу
я не вижу Нью-Йорк
с другой стороны
с другой стороны
я гул с другой стороны