Townes Van Zandt – Last Thing On My Mind перевод и текст
Текст:
It’s a lesson too late for the learning
Made of sand, made of sand
In a wink of an eye my soul is turning
In your hand, in your hand
Перевод:
Это слишком поздно для обучения
Сделано из песка, сделано из песка
В мгновение ока моя душа поворачивается
В твоей руке, в твоей руке
Are you going away with no words of farewell?
Will there be not a trace left behind?
Well, I could’ve loved you better, I didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind
As I lay in my bed in the morning
Without you, without you
Every song in my heart dies a-borning
Without you, without you
Are you going away with no words of farewell?
Will there be not a trace left behind?
Oh, I could’ve loved you better, I didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind
You’ve got reasons a-plenty for going
This I know, this I know
For the weeds have been steadily growing
Please don’t go, please don’t go
Are you going away with no words of farewell?
Will there be not a trace left behind?
Well, I could’ve loved you better, I didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind
Are you going away with no words of farewell?
Will there be not a trace left behind?
Well, I could’ve loved you better, I didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind
Вы уходите без слов прощания?
Не останется ли здесь следов?
Ну, я мог бы любить тебя лучше, я не хотел быть недобрым
Вы знаете, что это было последнее, что у меня на уме
Как я лежал в своей постели по утрам
Без тебя, без тебя
Каждая песня в моем сердце умирает
Без тебя, без тебя
Вы уходите без слов прощания?
Не останется ли здесь следов?
О, я мог бы любить тебя лучше, я не хотел быть недобрым
Вы знаете, что это было последнее, что у меня на уме
У вас есть много причин, чтобы пойти
Это я знаю, это я знаю
Для сорняков неуклонно растет
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи
Вы уходите без слов прощания?
Не останется ли здесь следов?
Ну, я мог бы любить тебя лучше, я не хотел быть недобрым
Вы знаете, что это было последнее, что у меня на уме
Вы уходите без слов прощания?
Не останется ли здесь следов?
Ну, я мог бы любить тебя лучше, я не хотел быть недобрым
Вы знаете, что это было последнее, что у меня на уме