Toy Dolls – Davey’s Days перевод и текст
Текст:
Davey, wakes wearing a frown
Cause he knows that she’s around
He’s in his dressin’ gown, down and Davey
Davey, dreams of days gone by
Перевод:
Дэйви просыпается нахмурившись
Потому что он знает, что она рядом
Он в своем платье, вниз и Дэйви
Дэйви, мечты о прошедших днях
He weeps and wonders why
Since he tied the knot
It’s what Davey got
Wife of woe, all aggro
Why, why, why, why, oh oh oh oh
She makes Davey’s days so blue, oh oh oh oh
These days of Davey’s, Davey’s
These days of Davey’s these, Daveys
Days of Daveys
Davey, Davey’s days are days so glum
How did Davey be so dumb
What the bleedin’ eck’s become of Davey
Davey, the memories of what he had
Make Davey discontent and sad
A lost and lonely lad
Since he tied the knot
It’s what Davey got
Wife of woe, all aggro
Why, why, why, why, oh oh oh oh
She makes Davey’s days so blue, oh oh oh oh
These days of Davey’s, Davey’s
These days of Davey’s these, Daveys
Days of Daveys
Dave the nut made a big mistake
When he cut the wedding cake
Он плачет и удивляется, почему
Так как он связал себя узами брака
Это то, что получил Дэйви
Жена горе, все агро
Почему, почему, почему, о, о, о, о, о
Она делает дни Дейви такими синими, о, о, о, о
В эти дни Дэйви, Дэйви
В эти дни Дэйви это, Дэйвис
Дни Дэйви
Дэйви, дни Дейви — дни такие мрачные
Как Дейви был таким тупым
Какого чертова чертовщина стала от Дэйви?
Дэйви, воспоминания о том, что у него было
Сделать Дэйви недовольством и грустью
Потерянный и одинокий парень
Так как он связал себя узами брака
Это то, что получил Дэйви
Жена горе, все агро
Почему, почему, почему, о, о, о, о, о
Она делает дни Дейви такими синими, о, о, о, о
В эти дни Дэйви, Дэйви
В эти дни Дэйви это, Дэйвис
Дни Дэйви
Дейв орех сделал большую ошибку
Когда он разрезал свадебный торт
But Davey wed a she devil
(Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday)
His days were gone, the gormless goon
When he went on his honeymoon
(Friday, Saturday, Sunday)
Grief and pains, Davey says
Is what remains of Davey’s days
Why, why, why, why, oh oh oh oh
She makes Davey’s days so blue, oh oh oh oh
These days of Davey’s, Davey’s
These days of Davey’s these, Daveys
Days of Daveys
Но Дэйви женился на ней, дьявол
(Понедельник вторник среда Четверг)
Его дни прошли, безжалостный идиот
Когда он отправился в медовый месяц
(Пятница суббота воскресенье)
Горе и боли, говорит Дэйви
Это то, что осталось от дней Дэйви
Почему, почему, почему, о, о, о, о, о
Она делает дни Дейви такими синими, о, о, о, о
В эти дни Дэйви, Дэйви
В эти дни Дэйви это, Дэйвис
Дни Дэйви