Trace Adkins – The Night He Can’t Remember перевод и текст
Текст:
He lost his job that mornin’ stopped off and bought a fifth of pride
A reality eraser, a little taste to help face her that night
He broke his same ol’ promise when he showed up with whiskey on his breath
That night he can’t remember, the one that she can’t forget
Перевод:
Он потерял свою работу, что утром остановился и купил пятую часть гордости
Ластик реальности, немного вкуса, чтобы помочь ей в ту ночь
Он нарушил свое прежнее обещание, когда появился с виски на дыхании
Той ночью он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
Now he’s been clean and sober since twenty-three October ’95
His drinking days are over but there’s that one she can’t get off her mind
He tries to apologize but can’t recall and don’t realize
She won’t forgive whatever he said
That night he can’t remember, the one she can’t forget
Well, she never has remarried ’cause she never has stopped carryin’ the pain
It serves as a reminder that the man she left behind her just couldn’t change
If she only knew she probably saved his life the night she left
That night he can’t remember, the one that she just can’t forget
Now he’s been clean and sober since twenty-three October ’95
His drinking days are over but there’s that one she can’t get off her mind
And he tries to apologize but can’t recall and don’t realize
She won’t forgive whatever he said
That night he can’t remember
Oh the night he can’t remember, the one she can’t forget
The night he can’t remember is the one she can’t forget
Теперь он был чист и трезв с 23 октября 1995 года.
Его дни питья закончились, но она не может сойти с ума
Он пытается извиниться, но не может вспомнить и не понимает,
Она не простит, что он сказал
Той ночью он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
Ну, она никогда не вступала в повторный брак, потому что она никогда не переставала нести боль
Это служит напоминанием, что мужчина, которого она оставила позади, просто не мог измениться.
Если бы она только знала, что, вероятно, спасла ему жизнь в ту ночь, когда она ушла
Той ночью он не может вспомнить ту, которую она просто не может забыть
Теперь он был чист и трезв с 23 октября 1995 года.
Его дни питья закончились, но она не может сойти с ума
И он пытается извиниться, но не может вспомнить и не понимает,
Она не простит, что он сказал
Той ночью он не может вспомнить
О, ночь, которую он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
Ночь, которую он не может вспомнить, та, которую она не может забыть