Trace Cyrus – Brenda перевод и текст
Текст:
Did I let you down
Did I let you down
When I wasn’t round?
Jaded is an understatement
Перевод:
Я подвел тебя
Я подвел тебя
Когда я не был круглым?
Jaded — это преуменьшение
I got clean from the codeine
Wine and spirits play for keeps
I got attached to your photograph
Tears me apart but it brings me back
Keep breaking hearts in Hollywood
I’m an outlaw, misunderstood
I know you’re sick of the same old record
Always spinning today and tomorrow
Our love was borrowed
But I think it deserves a second chance
Brenda, I should’ve never left the west coast
I lost you on the metro
Smoke and mirrors got me losing my mind
Shed more tears than a southern rain
Leave dead rose petals on my grave
Brenda, yeah you drive me crazy
But I miss my baby tonight
Karma killed a relationship
Go through withdrawals, you’re hard to quit
Your body is a masterpiece
Your silhouette, it haunts my dreams
I got hooked, you’re my heroin
Be my overdose, I need a therapist
Keep breaking my heart like I knew you would
Baby I’m a rebel but I’ll treat you good
Я получил чистую от кодеина
Вино и духи играют на крепость
Я привязался к твоей фотографии
Разрывает меня на части, но возвращает
Продолжайте разбивать сердца в Голливуде
Я преступник, неправильно понял
Я знаю, что вы устали от той же старой записи
Всегда крутится сегодня и завтра
Наша любовь была заимствована
Но я думаю, что это заслуживает второго шанса
Бренда, мне не следовало покидать западное побережье
Я потерял тебя в метро
Дым и зеркала заставили меня сойти с ума
Пролил больше слез, чем южный дождь
Оставь мертвые лепестки роз на моей могиле
Бренда, да, ты сводишь меня с ума
Но я скучаю по своему ребенку сегодня вечером
Карма убила отношения
Проходите снятие денег, вам трудно бросить
Ваше тело — это шедевр
Твой силуэт, это преследует мои мечты
Я подсел, ты мой героин
Будь моей передозировкой, мне нужен терапевт
Продолжай разбивать мое сердце, как я знал, что ты будешь
Детка, я бунтарь, но я буду относиться к тебе хорошо
I know you’re sick of the same old record
Always spinning today and tomorrow
Our love was borrowed
But I think it deserves a second chance
Brenda, I should’ve never left the west coast
I lost you on the metro
Smoke and mirrors got me losing my mind
Shed more tears than a southern rain
Leave dead rose petals on my grave
Brenda, yeah you drive me crazy
But I miss my baby tonight
I wanna drive to the California sunset
But when we talk, it feels like we’re strangers now
So is it too late? did I let you down,
When I wasn’t around?
Brenda, I should’ve never left the west coast
I lost you on the metro
Smoke and mirrors got me losing my mind
Shed more tears than a southern rain
Leave dead rose petals on my grave
Brenda, yeah you drive me crazy
But I miss my baby tonight
Brenda, I should’ve never left the west coast
I lost you on the metro
Smoke and mirrors got me losing my mind
Shed more tears than a southern rain
Leave dead rose petals on my grave
Brenda, yeah you’re so amazing
I hope it’s not really goodbye
Я знаю, что вы устали от той же старой записи
Всегда крутится сегодня и завтра
Наша любовь была заимствована
Но я думаю, что это заслуживает второго шанса
Бренда, мне не следовало покидать западное побережье
Я потерял тебя в метро
Дым и зеркала заставили меня сойти с ума
Пролил больше слез, чем южный дождь
Оставь мертвые лепестки роз на моей могиле
Бренда, да, ты сводишь меня с ума
Но я скучаю по своему ребенку сегодня вечером
Я хочу доехать до калифорнийского заката
Но когда мы говорим, кажется, что мы незнакомы сейчас
Так уже слишком поздно? я подвел тебя,
Когда меня не было рядом?
Бренда, мне не следовало покидать западное побережье
Я потерял тебя в метро
Дым и зеркала заставили меня сойти с ума
Пролил больше слез, чем южный дождь
Оставь мертвые лепестки роз на моей могиле
Бренда, да, ты сводишь меня с ума
Но я скучаю по своему ребенку сегодня вечером
Бренда, мне не следовало покидать западное побережье
Я потерял тебя в метро
Дым и зеркала заставили меня сойти с ума
Пролил больше слез, чем южный дождь
Оставь мертвые лепестки роз на моей могиле
Бренда, да, ты такой удивительный
Я надеюсь, что это не совсем до свидания