Train – You Already Know перевод и текст
Текст:
This bipolar love affair
It just ain’t where it’s at for me anymore
So don’t let the door hit you when you leave
You throw me in the fire just to save my life
Перевод:
Это биполярный роман
Это просто не для меня.
Так что не позволяйте двери ударить вас, когда вы уходите
Ты бросаешь меня в огонь, чтобы спасти мою жизнь
When I call you out you’d rather put up a fight than just come clean
Get on your way to making someone else feel low
Then higher than they ever thought they could go
You already know
I’m giving you up, you’re letting me down
Stop pretending that you’re gonna turn yourself around
You already know, know, know
You already know, know, know, know
Don’t ask me why you already know
I was the shoulder you leaned on
You made me feel like the next James Bond
Double O seven oh hell, you were heaven to me
But while you were saying what I wanted to hear
You started breaking ground on a new frontier
Always making love but never to me
So get on your way to making someone else feel low
Then higher than they ever thought they could go
You already know
I’m giving you up, you’re letting me down
Stop pretending that you’re gonna turn yourself around
You already know, know, know
You already know, know, know, know
Don’t ask me why you already know
You already know that I’m done waiting
Going crazy hating myself for loving you
Когда я зову тебя, ты предпочитаешь сражаться, а не чиститься
Получить на пути к тому, чтобы заставить кого-то чувствовать себя подавленным
Тогда выше, чем они когда-либо думали, что они могут пойти
Ты уже знаешь
Я сдаюсь, ты подводишь меня
Хватит притворяться, что ты собираешься развернуться
Вы уже знаете, знаете, знаете
Вы уже знаете, знаете, знаете, знаете
Не спрашивай меня, почему ты уже знаешь
Я был тем плечом, на которое ты опирался
Ты заставил меня почувствовать себя следующим Джеймсом Бондом
Двойной О семь, черт возьми, ты был для меня небесами
Но пока ты говорил то, что я хотел услышать
Вы начали прорываться на новой границе
Всегда занимаюсь любовью, но никогда со мной
Так что идите к тому, чтобы заставить кого-то чувствовать себя подавленным
Тогда выше, чем они когда-либо думали, что они могут пойти
Ты уже знаешь
Я сдаюсь, ты подводишь меня
Хватит притворяться, что ты собираешься развернуться
Вы уже знаете, знаете, знаете
Вы уже знаете, знаете, знаете, знаете
Не спрашивай меня, почему ты уже знаешь
Вы уже знаете, что я закончил ждать
Схожу с ума ненавидя себя за любовь к тебе
You already know
You already know, know, know, know
You already know, know, know, know
Don’t ask me why
Ты уже знаешь
Вы уже знаете, знаете, знаете, знаете
Вы уже знаете, знаете, знаете, знаете
Не спрашивай меня почему