Travis Thompson – Nothing 2 Do перевод и текст
Текст:
(Mom? Grandpa’s passed out
Are there ants?
No
Oh, he’s okay)
Перевод:
(Мама? Дедушка потерял сознание
Есть ли муравьи?
нет
О, он в порядке)
Woke up with my jeans on again
I know I’m fucking up
Ain’t no frame, no sheets on the bed
Aching, I stumble up
I keep missing calls on my flip
Mom know there something up
Smelling like a half-day
My stolen Levi’s get buttoned up
Integra-fitted, we’re all your least-favorite children (ayy)
Wasting our life potential ’cause fuck it: we love the feeling
We dumped our guts in yo building, leave with a souvenir
And show up to swim again, yeah
What ‘partment’s the closest near?
‘Cause I could give a fuck your momma say we can’t hang out no more
Let me hold your transfer, shut up: I’ll be back next week at four
Yeah, they got me and it’s tragic
Man, they had to ask me for it
Group of hazmats smoking, laughing:
«Lil’ homie, lemme ride yo board!»
Lil’ lonely, I’dda left the porch with a forty and dub to split
It’s a party, I did no mores
But she tripping, man, fuck this bitch
Like, «If I don’t know you, please, you need to get the fuck out»
But she ain’t check her bedroom yet, so I guess we lucked out
‘Cause it’s never been my job to give a fuck about you
I’m out for me, myself, and bread
Проснулся с моими джинсами снова
Я знаю, что я облажался
Нет рамы, нет простыней на кровати
Болит, спотыкаюсь
Я пропускаю звонки на моем флипе
Мама там что-то знает
Пахнет полдня
Мой украденный Леви застегнут
Интегрированный, мы все твои наименее любимые дети (да)
Тратить наш жизненный потенциал, потому что ебать его: мы любим чувство
Мы свалили кишки в здание, уехали с сувениром
И появиться, чтобы снова поплавать, да
Какой участок ближе всего?
Потому что я мог бы похуй твою маму сказать, что мы больше не можем тусоваться
Позволь мне задержать твой перевод, заткнись: я вернусь на следующей неделе в четыре
Да, они меня поймали, и это трагично
Чувак, они должны были попросить меня об этом
Группа вредителей курят, смеются:
«Lil ‘Homie, дай мне ездить на доске!»
Lil ‘одиноко, я бы покинул крыльцо с сорока и дубляж, чтобы разделить
Это вечеринка, я не сделал больше
Но она споткнулась, трахни эту суку
Например: «Если я вас не знаю, пожалуйста, вам нужно убираться»
Но она еще не проверила свою спальню, так что, думаю, нам повезло
Потому что это никогда не было моей работой, чтобы насрать на тебя
Я за себя, и хлеб
The worst thing they ever did was give me nothing to do
And I got nothing to do
Yeah, I’m up to no good
Said it’s never been my job to give a fuck about you
I’m out for me, myself, and bread
So, I got nothing to prove
The worst thing they ever did was give me nothing to do
And I got nothing to do
Yeah, I’m up to no good
And imma honor roll
Shoulda been poor, motherfucker
Put the block on TV, and now the school board love us
With the watered-down ranch, and them lukewarm ovens
Gotta feed ’em something real ’cause the school board doesn’t
Grandma made her fried bread, that was way before the stroke
She still tell me that she love me, think I’m famous on the road
In the courthouse since the coma, watch my cousin get the sentence
Pull me closer, make me promise: «baby, never sell no dope»
But I’m too soft for that, mammy
The coupe on the crash-landing
I poop on they stats, granny
I’m bound to win that Grammy
And making some stacks, dammit, but this ain’t «woe is me»
This is momma lost her job, so why me?
Hits in dough and cheese
And hoes in weed and golden teeth, but they see what they wanna see
Quick assuming, not the he-said, she-said, chubby, rosy cheeks
And the feelings they infer: just projecting broken dreams
I’ve been solid since the Pampers, baby
Ain’t no hoe in me
I don’t do no extra shit, I split it with those close to me
Yeah, we saw them links you sent
Shit just wasn’t dope to me
Do you feel a way?
Then fuck it, guess that’s how it’s supposed to be
If you feel a way, then fuck it, guess that’s how it’s supposed to be
‘Cause it’s never been my job to give a fuck about you
I’m out for me, myself, and bread
So, I got nothing to prove
The worst thing they ever did was give me nothing to do
And I got nothing to do
Yeah, I’m up to no good
Said it’s never been my job to give a fuck about you
I’m out for me, myself, and bread
So, I got nothing to prove
The worst thing they ever did was give me nothing to do
And I got nothing to do
Yeah, I’m up to no good
(Hey, what’s happening, dawg?
I was just wondering if you could take me to the store for this week, bro?
I need a ride, hit me)
Худшее, что они когда-либо сделали, это не дали мне ничего сделать
И мне нечего делать
Да, я ничего хорошего
Сказал, что я никогда не трахался о тебе
Я за себя, и хлеб
Итак, мне нечего доказывать
Худшее, что они когда-либо сделали, это не дали мне ничего сделать
И мне нечего делать
Да, я ничего хорошего
И я читаю ролл
Должен был быть бедным, ублюдок
Поставь блок на ТВ, и теперь школьный совет любит нас
С обветшалым ранчо и их теплыми печами
Должен кормить их чем-то реальным, потому что школьный совет не
Бабушка делала свой жареный хлеб, это было задолго до инсульта
Она все еще говорит мне, что любит меня, думаю, что я знаменит на дороге
В здании суда после комы, смотри, как мой двоюродный брат получает приговор
Подними меня поближе, заставь обещать: «детка, никогда не продавай без допинга»
Но я слишком мягок для этого, мамочка
Купе на аварийной посадке
Я какаю по статистике, бабуля
Я обязан выиграть эту Грэмми
И делаю стеки, черт возьми, но это не «горе мне»
Это мама потеряла работу, так почему я?
Хиты в тесте и сыре
И мотыги в сорняках и золотых зубах, но они видят то, что хотят видеть
Скорее, не он сказал, она сказала, пухлые, румяные щеки
И чувства, которые они выводят: просто проецируя разбитые мечты
Я был тверд с тех пор, как памперсы, детка
Не мотыга ли во мне
Я не делаю лишнего дерьма, я делю его на близких
Да, мы видели ссылки, которые вы отправили
Дерьмо просто не было для меня дурманом
Ты чувствуешь способ?
Тогда трахнись, угадай, как это должно быть
Если ты чувствуешь способ, то иди на хер, угадай, что так и должно быть
Потому что это никогда не было моей работой, чтобы насрать на тебя
Я за себя, и хлеб
Итак, мне нечего доказывать
Худшее, что они когда-либо сделали, это не дали мне ничего сделать
И мне нечего делать
Да, я ничего хорошего
Сказал, что я никогда не трахался о тебе
Я за себя, и хлеб
Итак, мне нечего доказывать
Худшее, что они когда-либо сделали, это не дали мне ничего сделать
И мне нечего делать
Да, я ничего хорошего
(Эй, что происходит, черт?
Мне просто интересно, не могли бы вы взять меня в магазин на этой неделе, брат?
Мне нужно прокатиться, ударил меня)