Trisha Yearwood – Love Let Go перевод и текст
Текст:
Once, I heard the whistle
Of a mournful midnight train
Sing a little duet
With a siren in the rain
Перевод:
Однажды я услышал свист
Скорбного полуночного поезда
Спой маленький дуэт
С сиреной под дождем
Between the damned and the devout
And right then, for a moment
The fire in me blew out
And for a moment
I felt my shackled heart unchained
It was right then
Instant liberation
It was not long
But I was set free
It was release
For a moment, love let go of me
Once, I saw the moon rise
As the sun climbed into bed
They both shone on each other
‘Til the sun blushed ruby red
And then a pair of swallows
Silhouetted ‘cross its face
And my heart pirouetted
Through the twilight with their grace
And for a moment
I was not a prisoner of love
It was right then (right then)
A little liberation
It was so quick
But I was set free
Между проклятым и набожным
И прямо сейчас, на мгновение
Огонь во мне задул
И на мгновение
Я почувствовал, что мое закованное сердце не сковано
Тогда было правильно
Мгновенное освобождение
Это было не долго
Но я был освобожден
Это был релиз
На мгновение любовь отпустила меня
Однажды я увидел восход луны
Как солнце поднялось в постель
Они оба светились друг на друга
‘Пока солнце покраснело рубиново-красное
А потом пара ласточек
Silhouetted ‘пересечь его лицо
И мое сердце пируэт
Сквозь сумерки с их милостью
И на мгновение
Я не был узником любви
Это было прямо тогда (прямо тогда)
Немного освобождения
Это было так быстро
Но я был освобожден
For a moment, love let go of me
It was right then (right then)
A little liberation
It was not long (not long)
But I was set free
It was release (release)
For a moment, love let go of me
(For a moment)
For a moment, love let go of me
На мгновение любовь отпустила меня
Это было прямо тогда (прямо тогда)
Немного освобождения
Это было не долго (не долго)
Но я был освобожден
Это был релиз (релиз)
На мгновение любовь отпустила меня
(На мгновение)
На мгновение любовь отпустила меня