GLyr

tUnE–yArDs – Lions

Исполнители: tUnE–yArDs
Альбомы: tUnE–yArDs – BiRd-BrAiNs
обложка песни

tUnE–yArDs – Lions перевод и текст

Текст:

When can you come over, and then when you gotta leave?
‘Cause it won’t take me forever to be hiding up your sleeve.
Please oh can’t you please just stay on over for the night?
And please oh won’t you please just plug my ears and hold me tight?

Перевод:

Когда вы можете приехать, а потом, когда вы должны уйти?
Потому что я не буду вечно прятать твой рукав.
Пожалуйста, не могли бы вы просто остаться на ночь?
И, пожалуйста, о, не могли бы вы просто подключить мои уши и держать меня крепко?

When I scream it’s like I’m in the middle of the fight.
Bring me daylight.
When will my heart swim in the blood-bath with other hearts that splash just like mine?

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them
Say you love them oh

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them
So you love them oh

All I had to eat today were three Doritos.
I’m so angry at your goody-two-shoes, punch you in the nose.
We can pretend it’s Christmas while we’re locked here in this box,
While my brother and all his friends whip out their tiny teenage cocks.
If I scream they’ll hear us so let’s count along with clocks: tocks,
Tocks, tocks, tocks.
When will my heart swim in the blood-bath with other hearts that pulse just like mine?

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them
Say you love them oh

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them so
You love them so

Когда я кричу, я нахожусь в середине боя.
Принеси мне дневной свет.
Когда мое сердце будет плавать в кровавой ванне с другими сердцами, которые плескаются так же, как мое?

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их
Скажи, что любишь их, о

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их
Так ты их любишь, о

Все, что я должен был съесть сегодня, было тремя Дорито.
Я так зол на твои добрые две туфли, бью тебя в нос.
Мы можем притвориться, что это Рождество, пока мы заперты здесь в этой коробке,
Пока мой брат и все его друзья извлекают свои крошечные подростковые члены.
Если я буду кричать, они услышат нас, так что давайте посчитаем вместе с часами:
Такс, такс, tocks.
Когда мое сердце будет плавать в кровавой ванне с другими сердцами, пульсирующими так же, как мое?

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их
Скажи, что любишь их, о

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты их так любишь

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them
So you love them oh

When you tell the lions that you love them so
You love them so, you love them so
When you tell the lions that you love them
So you love them so

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их
Так ты их любишь, о

Когда ты говоришь львам, что любишь их так
Ты любишь их так, ты любишь их так
Когда ты говоришь львам, что любишь их
Так ты их так любишь

Альбом

tUnE–yArDs – BiRd-BrAiNs