Turnover – Hollow перевод и текст
Текст:
I look into eyes, but I can’t tell if they’re mine.
The words coming off my tongue feel like delicately polished,
practiced lines.
In my head I know my face,
Перевод:
Я смотрю в глаза, но не могу сказать, мои ли они.
Слова, исходящие с моего языка, чувствуются как деликатно отполированные,
отработанные линии.
В моей голове я знаю свое лицо,
that I might now know how.
Every day I’m someone else, someone different,
but I swear that you could never tell that I’m hollow.
I’m hollow. I fill the emptiness with things that aren’t real,
to see if I can feel less hollow,
but I know it’s only temporary. It’s temporary.
In my head I know my face,
but I haven’t shown it for so long now,
that I might now know how.
Every day I’m someone else, someone different,
but I swear that you could never tell that I’m hollow.
что теперь я могу знать как.
Каждый день я кто-то другой, кто-то другой,
но я клянусь, что ты никогда не сможешь сказать, что я пустая.
Я пустая Я заполняю пустоту вещами, которые не являются реальными,
чтобы увидеть, могу ли я чувствовать себя менее пустым,
но я знаю, что это только временно. Это временно.
В моей голове я знаю свое лицо,
но я не показывал это так долго,
что теперь я могу знать как.
Каждый день я кто-то другой, кто-то другой,
но я клянусь, что ты никогда не сможешь сказать, что я пустая.