Текст TVXQ! – In Our Time
Текст:
Romanized:
Boku ga futo waratta nara
Kimi mo kitto warau darou
Kimi ga motto waratta nara
Lalalala…
Boku ga zutto naiteitara
Kimi wa kitto kabau darou
Kimi ga zutto kabatta nara
Dare ka ga kimi wo mamoru darou
Lalalala…
Sekai no namida atsumetara
Sorezore no michi ni makou
Dare ka no ashimoto ni itsuka
Hana to nari saku darou
Kirei na hana wo atsumetara
Shiawase ga afuredashite
Bokura wa hitotsu ni nareru yo
Sore wo ima shinjiyou
Lalalala…
Boku ga zutto shinjita hito wa
Kimi mo kitto shinjiru darou
Kimi ga zutto shinjita koto wa
Dare ka mo sore wo shinjiru darou
Lalalala…
Sekai no egao atsumetara
Sorezore no sore ni tobasou
Doko ka no machinami ni itsuka
Hane to nari mau darou
Chiisana hane wo atsumetara
Bokura wo hitotsu ni daku yo
Sore wo ima shinjiyou
Hitori de wa ikiteinai koto
Toki ni mata wasuregachi dakedo
Kurushii toki mo sugu soba de
Dareka ga soba de
Kimi ni te wo (kimi ni te wo)
Sashinobeteru kitto
Sekai no namida atsumetara
Sorezore no michi ni makou
Dare ka no ashimoto ni itsuka
Hana to nari saku darou
Kirei na hana wo atsumetara
Shiawase ga afuredashite
Bokura wa hitotsu ni nareru yo
Sore wo ima shinjiyou
Mou ichido shinjiyou
Lalalala…
Japanese:
僕がふと笑ったなら
君もきっと笑うだろう
君がもっと笑ったなら
誰かもきっと笑うだろう
Lalalala…
僕がずっと泣いていたら
君はきっとかばうだろう
君がずっとかばったなら
誰かが君を守るだろう
Lalalala…
世界の涙 集めたら
それぞれの道に撒こう
誰かの足元にいつか
花となり咲くだろう
綺麗な花を集めたら
幸せがあふれだして
僕らはひとつになれるよ
それをいま 信じよう
Lalalala…
僕がずっと信じた人は
君もきっと信じるだろう
君がずっと信じた事は
誰かもそれを信じるだろう
Lalalala…
世界の笑顔 集めたら
それぞれの空に飛ばそう
どこかの街並みにいつか
羽根となり舞うだろう
小さな羽根を集めたら
大きな翼になって
僕らをひとつに抱くよ
それをいま 信じよう
ひとりでは生きていないこと
時にまた忘れがちだけど
苦しい時もすぐそばで
誰かがそばで
君に手を差 (君に手を差)
し延べてる きっと
世界の涙 集めたら
それぞれの道に撒こう
誰かの足元にいつか
花となり咲くだろう
綺麗な花を集めたら
幸せがあふれだして
僕らはひとつになれるよ
それをいま 信じよう
もう一度 信じよう
Lalalala…
English translation:
If I happen to laugh
You’ll laugh too
If you laugh more
Others will laugh too
Lalalala…
If I’ve been crying awhile
You’ll shelter me
If you shelter me
Someone will protect you
Lalalala…
Let’s collect the world’s tears
And sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps
Will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower
We would overflow with happiness
And become one
Let’s believe in that now
Lalalala…
You believe in the people
That I do
Someone else believes in the people
That you do
Lalalala…
Let’s collect the world’s smiles
And fly them in the air
In some town scenery
They will dance as feathers
If we collected the small feathers
It would become large wings
And embrace us as one
Let’s believe in that now
You may forget sometimes that
I’m not living alone
But in hard times
Someone near you
Will surely
Reach out a hand
Let’s collect the world’s tears
And sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps
Will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower
We would overflow with happiness
And become one
Let’s believe in that now
Let’s believe in that once more
Lalalala…