Tyler Carter – Chelsea перевод и текст
Текст:
Chelsea, I
I’m holding my breath,
Only to captivate these feelings forever.
And there’s not much left I can say,
Перевод:
Челси, я
Я задерживаю дыхание,
Только чтобы запечатлеть эти чувства навсегда.
И не так много, я могу сказать,
Our hearts are beating too fast for,
Either one of us to grab,
The right words to exchange and explain,
How I feel, but I’m feeling kind of lame,
‘Cause I’m staring at you,
While you’re fast asleep.
It’s cliche, I know,
But baby, sweet dreams.
Sweet dreams.
Your dress is perfect,
Your eyes: weakness,
And I’ll show you where we must take it from here.
And it’s just like that movie,
We talked about in your car.
Please, I’ll try to pin the right phrases baby,
St-st-stutterin’.
If my heart were a train,
I’d just be waiting it away.
Shut up, Why don’t you make me;
Shut up, Why don’t you make me?
There’s not a star in the sky that shines brighter than you.
If that’s the case, I hope morning never comes, for us.
People say we’re crazy,
Yeah, that’s relevant how?
Found love so easy, and we’re happy now.
Наши сердца бьются слишком быстро,
Любой из нас, чтобы схватить,
Нужные слова для обмена и объяснения,
Как я себя чувствую, но чувствую себя отстойно,
Потому что я смотрю на тебя,
Пока ты крепко спишь.
Это клише, я знаю,
Но, детка, сладких снов.
Сладкие Мечты.
Ваше платье идеально,
Твои глаза: слабость,
И я покажу вам, где мы должны взять это отсюда.
И это так же, как этот фильм,
Мы говорили о твоей машине.
Пожалуйста, я постараюсь закрепить правильные фразы детка,
St-St-stutterin’.
Если бы мое сердце было поездом,
Я просто буду ждать этого.
Заткнись, почему ты не заставляешь меня;
Заткнись, почему ты меня не заставляешь?
На небе нет звезды, которая сияет ярче, чем ты.
Если это так, я надеюсь, что для нас никогда не наступит утро.
Люди говорят, что мы сумасшедшие,
Да, это актуально как?
Найти любовь так легко, и теперь мы счастливы.
Oh, is it easy now…
People say you’re crazy, and I’m sorry for them, now.
We’ll still have each other and what happens then, yeah,
We’ll be happy ever after.
People say you’re crazy, and I’m sorry for them, now,
We’ll still have each other and what happens then, yeah,
We’ll be happy ever after.
People say you’re crazy and I’m sorry for them, yeah.
We’ll still have each other, and what happens then, yeah,
We’ll be happy ever after.
People say you’re crazy, and I’m sorry for them, yeah.
We’ll still have each other, and what happens then, yeah,
We’ll be happy ever after.
And it’s just like that movie, we talked about in your car.
As I try to pin the right phrases baby,
I’m st-st-stutterin’.
О, теперь это легко …
Люди говорят, что ты сумасшедший, и мне жаль их сейчас.
Мы все еще будем друг с другом, и что будет потом, да,
Мы будем счастливы всегда.
Люди говорят, что ты сумасшедший, и мне жаль их сейчас,
Мы все еще будем друг с другом, и что будет потом, да,
Мы будем счастливы всегда.
Люди говорят, что ты сумасшедший, и мне жаль их, да.
Мы все еще будем друг с другом, и что будет потом, да,
Мы будем счастливы всегда.
Люди говорят, что ты сумасшедший, и мне их жаль, да.
Мы все еще будем друг с другом, и что будет потом, да,
Мы будем счастливы всегда.
И это как тот фильм, о котором мы говорили в твоей машине.
Как я пытаюсь закрепить правильные фразы детка,
Я заикаюсь.