Tynisha Keli – Half A Man перевод и текст
Текст:
On my first round up
Got a triple header, nothin better
Anything spectacular, that’s me
I had you on the first thing
Перевод:
На моем первом раунде
Получил тройной заголовок, ничего лучше
Ничего впечатляющего, это я
Я был на первом месте
Only you would be the one to not know what it is
Tell me? Tell Me?
Who made you better?
Who kept it ready? when you need it good and ready?
Good comeback got you sweating
Just one more question
Oh why you’re sweatin
Is it cause it’s too much pressure
Maybe now you learned your lesson
I’m going back to my first love
Cause that’s the lover, that loves me the best (the best)
Since you’re not half the man I am
I guess I’ll be loving myself
I’m going back to my first love
The lover, that loves me the best
I’m going back to my first love
Guess I’ll be loving myself
Call me strange, whatever
I know I can love me better
Than the little boy
That’s tryin to be a man
Got caught up in your hype
Now you missed the spot light
You thought you was a star
Now I’m snatchin your lime light
Только ты не знаешь, что это такое
Скажите мне? Скажите мне?
Кто сделал тебя лучше?
Кто держал это готовым? когда тебе это нужно хорошо и готово?
Хорошее возвращение заставило тебя потеть
Еще один вопрос
О, почему ты потеешь
Это потому, что это слишком большое давление
Может быть, теперь вы усвоили урок
Я возвращаюсь к своей первой любви
Потому что это любовник, который любит меня лучше всего (лучшее)
Так как ты не наполовину мужчина, я
Я думаю, я буду любить себя
Я возвращаюсь к своей первой любви
Любовник, который любит меня лучше всех
Я возвращаюсь к своей первой любви
Думаю, я буду любить себя
Называй меня странно
Я знаю, что могу любить меня лучше
Чем маленький мальчик
Это пытаюсь быть мужчиной
Попался в вашу шумиху
Теперь вы пропустили прожектор
Вы думали, что вы звезда
Теперь я схватил твой свет лайма
Tell me? Tell Me?
Who made you better?
Who kept it ready? when you need it good and ready?
Good comeback kept you sweating
Just one more question
Did you think you wouldn’t learn your lesson
Tryin to flex on me
I’m going back to my first love
Cause that’s the lover, that loves me the best (the best)
Since you’re not half the man I am
I guess I’ll be loving myself
I’m going back to my first love
The lover, that loves me the best
I’m going back to my first love
Guess I’ll be loving myself
Used to be closer, now we be on different continents
I done packed me some confidence
Got you saying that I’m a trip
Had to flip the script on you
I played my roll and like I’m proud of it
Ladies promises ?
Damn at least we could honor ?
Presidential suite in rome, baby girl I’m dialin in
And I know you’re phone on silent mode
But pick it up I’m calling in
And I notice that your a star and all
But girl I keep you shining
And if I must I will remind you that
And I would definitely ?
I’m going back to my first love
Cause that’s the lover, that loves me the best (the best)
Since you’re not half the man I am
I guess I’ll be loving myself
I’m going back to my first love
The lover, that loves me the best
I’m going back to my first love
Guess I’ll be loving myself
Скажите мне? Скажите мне?
Кто сделал тебя лучше?
Кто держал это готовым? когда тебе это нужно хорошо и готово?
Хорошее возвращение заставило вас вспотеть
Еще один вопрос
Вы думали, что не выучите свой урок
Пытаюсь согнуть меня
Я возвращаюсь к своей первой любви
Потому что это любовник, который любит меня лучше всего (лучшее)
Так как ты не наполовину мужчина, я
Я думаю, я буду любить себя
Я возвращаюсь к своей первой любви
Любовник, который любит меня лучше всех
Я возвращаюсь к своей первой любви
Думаю, я буду любить себя
Раньше были ближе, сейчас мы на разных континентах
Я вселил в меня некоторую уверенность
Вы сказали, что я поездка
Пришлось перевернуть скрипт на тебя
Я сыграл свой ролл и, как я горжусь этим
Дамы обещают?
Блин хотя бы мы могли почтить?
Президентский люкс в Риме, девочка, я в диалине
И я знаю, что вы телефон в беззвучном режиме
Но забери это я звоню
И я замечаю, что ваша звезда и все
Но девушка, я держу тебя сияющим
И если я должен, я напомню вам, что
И я бы определенно?
Я возвращаюсь к своей первой любви
Потому что это любовник, который любит меня лучше всего (лучшее)
Так как ты не наполовину мужчина, я
Я думаю, я буду любить себя
Я возвращаюсь к своей первой любви
Любовник, который любит меня лучше всех
Я возвращаюсь к своей первой любви
Думаю, я буду любить себя