UFO – Rolling Man перевод и текст
Текст:
I got the whole damn world wants to shake my hand
I got a map of the promised land
I got a woman with a magic touch
She’s half crazy, she’s half dutch
Перевод:
Я получил весь чертов мир хочет пожать мне руку
Я получил карту земли обетованной
У меня есть женщина с волшебным прикосновением
Она наполовину сумасшедшая, она наполовину голландка
Come on Come on, What you got to lose
Come on Come on, Take a walk in my shoes
There’s a neck of brandy under the bed
Fifteen children that won’t get fed
Come on Come on, I’m a deadbeat hand
I got lightning seeds in my pants
I’m the kind of guy that needs to dance
I’m a rollin’ man; that’s what I am
I got a chevron vision in my head
Every copy of the living dead
I wear my necktie like a noose
I’m a walking junkyard full of juice
Come on Come on, What you got to lose
Come on Come on, Take a walk in my shoes
I saw Venus was in my hand
She slipped away like a grain of sand
Come on Come on, Oh I am just a lightning bolt
There’s no game left in town
There ain’t no bar I can’t drown
Don’t that send shivers up your spine
I got the whole damn world wants to shake my hand
I got a map of the promised land
I wear my necktie like a noose
I’m a walking junkyard full of juice
Come on Come on,
I got a rainy day in Birmingham
Давай давай, что ты должен потерять
Давай давай, погуляй в моих туфлях
Под кроватью есть бренди
Пятнадцать детей, которых не накормят
Давай, давай, я мертвая рука
У меня в штанах молния
Я тот парень, который должен танцевать
Я человек на колесах; это то, что я есть
У меня в голове шевронное зрение
Каждая копия живых мертвецов
Я ношу свой галстук как петлю
Я ходячая свалка, полная сока
Давай давай, что ты должен потерять
Давай давай, погуляй в моих туфлях
Я видел, что Венера была в моей руке
Она ускользнула, как песчинка
Давай Давай, о, я просто молния
В городе не осталось игр
Там нет бара, я не могу утонуть
Разве это не вызывает дрожь в позвоночнике?
Я получил весь чертов мир хочет пожать мне руку
Я получил карту земли обетованной
Я ношу свой галстук как петлю
Я ходячая свалка, полная сока
Давай давай,
Я получил дождливый день в Бирмингеме
I’m gonna put the lights out in San Francisco Bay
Turn the night to day
Я собираюсь потушить свет в бухте Сан-Франциско
Превратить ночь в день