GLyr

Under The Flood – The Bottom

Исполнители: Under The Flood
Альбомы: Under The Flood – The Witness
обложка песни

Under The Flood – The Bottom перевод и текст

Текст:

It was 5 am and you were
Standing soaking wet outside my door
Let go of your shame dear
Please come in from the storm and I’ll explain

Перевод:

Было 5 утра, а ты был
Стоя мокрый за моей дверью
Отпусти твой позор дорогой
Пожалуйста, войдите из шторма, и я объясню

Now as I gaze into your eyes
I see inherently nothing
So I’ll wait
But you’re too close to the bottom
I’m too late, this time

Your shocking stare was uncomprehensive
I could see betrayal in your tears
I’m sorry it’s not easy
I’m sorry that you gave it all to me

Now as I gaze into your eyes
I see them flowing like a river
So I’ll swim
To keep your head above the water
I’m too late, this time

You would give me your soul
But it would never be enough for me
I blame myself for this pain
I’m letting you know that none of it’s your fault.

You’re shattered and broken down
Without a sound
Please hold on

You would give me your soul
But it would never be enough for me
I blame myself for this pain
I’m letting you know that
You would give me your soul

Теперь, когда я смотрю в твои глаза
Я не вижу ничего по сути
Так что я подожду
Но ты слишком близко ко дну
Я опоздал, на этот раз

Ваш шокирующий взгляд был непонятным
Я мог видеть предательство в твоих слезах
Извини это не легко
Извини что ты мне все это отдал

Теперь, когда я смотрю в твои глаза
Я вижу, как они текут как река
Так что я буду плавать
Держать голову над водой
Я опоздал, на этот раз

Ты бы отдал мне свою душу
Но этого никогда не будет достаточно для меня
Я виню себя за эту боль
Я дам вам знать, что это не ваша вина.

Вы разбиты и разбиты
Без звука
Пожалуйста, подождите

Ты бы отдал мне свою душу
Но этого никогда не будет достаточно для меня
Я виню себя за эту боль
Я даю тебе знать, что
Ты бы отдал мне свою душу

But it would never be enough for me

Но этого никогда не будет достаточно для меня

Альбом

Under The Flood – The Witness