GLyr

Underoath – Who Will Guard The Guardians

Исполнители: Underoath
Альбомы: Underoath – Ø (Disambiguation)
обложка песни

Underoath – Who Will Guard The Guardians перевод и текст

Текст:

We are nothing, they own our lives
Just a statue of a stain in time
We are nothing, they own our lives
Spinning in circles, got left behind

Перевод:

Мы ничто, им принадлежит наша жизнь
Просто статуя пятна во времени
Мы ничто, им принадлежит наша жизнь
Вращаясь в кругах, остался позади

We were all warned this would happen
But the words just rang in our ears
Machines, built by machines
Built by machines
Built by machines
Built by machines

We can only hide for so long, for so long
Before they harvest us for the souls that we have left
But we can only hide for so long, for so long
Before they harvest us for the souls that we have left

I swear we cannot wake up from this hell that we live in (we can’t wake up)
But when the sun finally hits our face (we can’t wake up)
We see that we are merely reflections of reflections left by our predecessors (we can’t wake up)
Dragged through the mud (we can’t wake up)
Chained by the ankle (we can’t wake up)
There is no more running, there is no more escaping (we can’t wake up)
If only God could lay his hands down on this barren land and wake us up (we can’t wake up)
Because we are the lost (we can’t wake up)
We are the helpless (we can’t wake up)
We are the forgotten ones (we can’t wake up)
We are the lost (we can’t wake up)
And we are the abandoned (we can’t wake up)

I swear it’s worth, saving us
We pray for the sun, to dry us up
I need a clearer head, to see what we’re worth
There’s still life left down here to revolt

Нас всех предупредили, что это случится
Но слова просто прозвучали в наших ушах
Машины, построенные на машинах
Построен на машинах
Построен на машинах
Построен на машинах

Мы можем прятаться только так долго, так долго
Прежде чем они соберут нас для души, которые мы оставили
Но мы можем прятаться только так долго, так долго
Прежде чем они соберут нас для души, которые мы оставили

Клянусь, мы не можем проснуться от этого ада, в котором мы живем (мы не можем проснуться)
Но когда солнце наконец попадает нам в лицо (мы не можем проснуться)
Мы видим, что мы просто отражения отражений, оставленных нашими предшественниками (мы не можем проснуться)
Вытащили через грязь (мы не можем проснуться)
Прикованный лодыжкой (мы не можем проснуться)
Больше нет бега, больше нет спасения (мы не можем проснуться)
Если бы только Бог мог положить свои руки на эту бесплодную землю и разбудить нас (мы не можем проснуться)
Потому что мы заблудились (мы не можем проснуться)
Мы беспомощны (мы не можем проснуться)
Мы забытые (мы не можем проснуться)
Мы заблудились (мы не можем проснуться)
И мы заброшены (мы не можем проснуться)

Я клянусь, что это стоит, спасая нас
Мы молимся за солнце, чтобы высушить нас
Мне нужна более ясная голова, чтобы понять, чего мы стоим
Там еще жизнь здесь, чтобы восстать

Oh, I know what it looks like from there
A loss of control to this place and we’re set to extinct

I swear, I swear it’s worth saving us
Oh I swear, I swear it’s worth saving us
Oh I swear, I swear it’s worth saving us
I swear, I swear…

Revolt! Revolt!
We stood by defeat for so long, for so long
Revolt! Revolt!
We stood by defeat for so long, for so long
We’ve been under you’re control
We’ve been under you’re control
We will not be a part of your disease

О, я знаю, как это выглядит оттуда
Потеря контроля над этим местом, и мы вымерли

Клянусь, клянусь, это стоит того, чтобы нас спасти
О, я клянусь, я клянусь, что это стоит спасти нас
О, я клянусь, я клянусь, что это стоит спасти нас
Я клянусь, я клянусь …

Бунт! Бунт!
Мы так долго терпели поражение, так долго
Бунт! Бунт!
Мы так долго терпели поражение, так долго
Мы были под вашим контролем
Мы были под вашим контролем
Мы не будем частью вашей болезни

Альбом

Underoath – Ø (Disambiguation)