GLyr

Utada Hikaru – Boku Wa Kuma (ぼくはくま; I Am A Bear)

Исполнители: Utada Hikaru
Альбомы: Utada Hikaru – Utada Hikaru - Heart Station
обложка песни

Текст Utada Hikaru – Boku Wa Kuma (ぼくはくま; I Am A Bear)

Текст:

Romanized:

Boku wa kuma kuma kuma kuma
Kuruma ja nai yo kuma kuma kuma
Arukenai kedo odoreru yo

Shaberarenai kedo utaeru yo
Boku wa kuma kuma kuma kuma

Boku wa kuma kuma kuma kuma
Kenka wa yada yo kuma kuma kuma
Raibaru wa ebi-furai da yo
Zense wa kitto chokoreeto
Boku wa kuma kuma kuma kuma

Bonjour! Je m’appelle Kuma. Comment ça va?

Boku wa kuma kuma kuma kuma
Fuyu wa nemui yo kuma kuma kuma
Yoru wa, «Oyasumi, makura-san»
Asa wa, «Ohayou, makura-san»
Boku wa kuma kuma kuma kuma

Yoru wa, «Oyasumi, Makura-san»
Asa wa, «Ohayou, Makura-san»
Boku wa kuma ku-ku-kuma-ma-ma kuma kuma

Japanese:

ぼくはくま くま くま くま
車じゃないよ くま くま くま
歩けないけど踊れるよ
しゃべれないけど歌えるよ
ぼくはくま くま くま くま

ぼくはくま くま くま くま
けんかはやだよ くま くま くま
ライバルは海老フライだよ
ゼンセはきっとチョコレート

ぼくはくま くま くま くま

Bonjour! Je m’appelle kuma. Comment ça va?

ぼくはくま くま くま くま
冬は眠いよ くま くま くま
夜は「おやすみ、まくらさん」
朝は「おはよう、まくらさん」
ぼくはくま くま くま くま

夜は「おやすみ、まくらさん」
朝は「おはよう、まくらさん」
ぼくはくま 九九 くま
ママ くま くま

English translation:

I am a bear, bear bear bear
I am not a car, bear bear bear
I can’t walk but I can dance!
I can’t talk but I can sing!
I am a bear, bear bear bear

I am a bear, bear bear bear
I hate fighting! bear bear bear
My rival is fried shrimp!
I was probably chocolate in a previous life
I am a bear, bear bear bear

Hello! I am Kuma. How are you?

I am a bear, bear bear bear
The winter is sleepy! bear bear bear
In the evening, «Goodnight, Mr. Pillow»
In the morning, «Good morning, Mr. Pillow»
I am a bear, bear bear bear

In the evening, «Goodnight, Mr. Pillow»
In the morning, «Good morning, Mr. Pillow»
I am a bear b-b-bear-ear-ear bear bear

Альбом

Utada Hikaru – Utada Hikaru - Heart Station