Valerie Broussard – Awaken перевод и текст
Текст:
The night beckons while you dream
A life never lives in peace
As you stand upon the edge
Woven by a single thread
Перевод:
Ночь манит, а ты мечтаешь
Жизнь никогда не живет в мире
Когда вы стоите на краю
Тканый из одной нити
While the devil is knocking
Right at your door
So all you restless
Each night you hear the drums of war
Awaken, awaken
The voice begins to call you while you hunger
A taste of destiny you’re searching for
Awaken, awaken
The fight is at your door, take up the cause
Awaken, awaken, awaken, awaken
Awaken, awaken, awaken, awaken
Awaken, awaken, awaken, awaken
As you stand upon the edge
Hanging in the balance
And fate may fall down upon you
While the devil is knocking
So all you restless
Each night you hear the drums of war (Hear the drums of war)
Awaken, awaken
The voice begins to call you while you hunger (While you hunger)
A taste of destiny you’re searching for
Awaken, awaken, awaken
Пока дьявол стучит
Прямо у твоей двери
Так что все вы беспокойны
Каждую ночь вы слышите барабаны войны
Пробудиться, пробудиться
Голос начинает звать тебя, пока ты голоден
Вкус судьбы, которую вы ищете
Пробудиться, пробудиться
Борьба у твоей двери, возьми дело
Пробудиться, пробудиться, пробудиться, пробудиться
Пробудиться, пробудиться, пробудиться, пробудиться
Пробудиться, пробудиться, пробудиться, пробудиться
Когда вы стоите на краю
Висит на весах
И судьба может обрушиться на тебя
Пока дьявол стучит
Так что все вы беспокойны
Каждую ночь вы слышите барабаны войны (Слушайте барабаны войны)
Пробудиться, пробудиться
Голос начинает звать тебя, пока ты голоден (пока ты голоден)
Вкус судьбы, которую вы ищете
Пробудиться, пробудиться, пробудиться