Van Morrison – Carrickfergus перевод и текст
Текст:
I wished I had you in Carrickfergus,
Only for nights in Ballygrand,
I would swim over the deepest ocean,
The deepest ocean to be by your side.
Перевод:
Хотел бы я, чтобы ты был в Каррикфергусе,
Только для ночей в Баллигранде,
Я бы плавал над самым глубоким океаном,
Самый глубокий океан, чтобы быть на вашей стороне.
But the sea is wide and I can’t swim over
And neither have I wings to fly.
I wish I could find me a handy boatman
To ferry me over to my love and die.
My childhood days bring back sad reflections
Of happy days so long ago.
My boyhood friends and my own relations.
Have all passed on like the melting snow.
So I’ll spend my days in endless roving,
Soft is the grass and my bed is free.
Oh to be home now in Carrickfergus,
On the long road down to the salty sea.
And in Kilkenny it is reported
On marble stone there as black as ink,
With gold and silver I did support her
But I’ll sing no more now till I get a drink.
I’m drunk today and I’m rarely sober,
A handsome rover from town to town.
Oh but I am sick now and my days are numbered
Come all ye young men and lay me down.
Но море широкое, и я не могу переплыть
И у меня нет крыльев, чтобы летать.
Я хотел бы найти мне удобного лодочника
Переправить меня к моей любви и умереть.
Мои дни детства возвращают грустные размышления
Счастливых дней так давно.
Мои друзья детства и мои собственные отношения.
Все прошло как тающий снег.
Так что я проведу свои дни в бесконечном бродяжничестве,
Мягкая трава и моя кровать свободна.
О, чтобы быть дома сейчас в Carrickfergus,
По долгой дороге до соленого моря.
А в Килкенни сообщается
На мраморном камне черный, как чернила,
С золотом и серебром я ее поддержал
Но я больше не буду петь, пока не выпью.
Я сегодня пьян и редко трезв,
Красивый ровер из города в город.
Ох, но я болею сейчас, и мои дни сочтены
Придите, молодые люди, и уложите меня.