Van Morrison – I’ll Take Care Of You перевод и текст
Текст:
You, you’ve loved and lost someone else
I can tell by the way that you carry yourself
Baby, if you’ll let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you
Перевод:
Вы, вы любили и потеряли кого-то другого
По тому, как ты себя носишь, я могу сказать
Детка, если ты позволишь мне, вот что я сделаю
я позабочусь о тебе
I’ve loved, I’ve loved and lost
Just the same as you
So I know exactly what
You’ve been going through
If you’ll let me
Here’s what I’ll do
I’ll take care of you
You may never, never, never have to worry no more
You may never have to cry
I’ll be standing beside you
Dryin’ your weeping eyes
So darlin’, won’t you say, won’t you say
Won’t you say, won’t you say, won’t you say, baby
That you’ll be true?
You know, I’ve no doubt in my mind
Just exactly what I’m gonna do
And if you’ll let me
Here’s what I’ll do, here’s what I’ll do
I’ll have to take care of you
You may never, never, never have to worry no more
Say, say, baby, may have to cry sometimes
I’ll be standing beside you
Dryin’ your weeping eyes
So won’t you tell me, tell me, right now
Say that you’ll be true
There’s no doubt in my mind
Я любил, я любил и потерял
Так же, как вы
Так что я точно знаю, что
Вы проходили через
Если вы позволите мне
Вот что я сделаю
я позабочусь о тебе
Вы можете никогда, никогда, никогда не беспокоиться больше
Вам никогда не придется плакать
Я буду стоять рядом с тобой
Сушу твои плачущие глаза
Так что дорогая, ты не скажешь, не так ли
Ты не скажешь, не так ли, детка?
Что ты будешь правдой?
Вы знаете, у меня нет сомнений в моей голове
Именно то, что я собираюсь сделать
И если вы позволите мне
Вот что я сделаю, вот что я сделаю
Я должен буду заботиться о тебе
Вы можете никогда, никогда, никогда не беспокоиться больше
Скажи, скажем, детка, возможно, иногда придется плакать
Я буду стоять рядом с тобой
Сушу твои плачущие глаза
Так ты не скажешь мне, скажи мне, прямо сейчас
Скажи, что ты будешь правдой
Там нет сомнений в моей голове
And if you let me baby, if you let me
My, my, my, I’ll take care of you
Just what I’ll have to do
I’m driftin’, I’m driftin’
Like a ship I’m on the sea
Driftin’, I’m driftin’
Like a ship I’m on the sea
Driftin’, I’m driftin’
Just like a ship, a ship, I’m on the sea
И если вы позволите мне, детка, если вы позволите мне
Мой, мой, мой, я позабочусь о тебе
Что я должен сделать
Я дрейфую, я дрейфую
Как корабль, я на море
Дрифт, я дрейфую
Как корабль, я на море
Дрифт, я дрейфую
Прямо как корабль, корабль, я на море