Van Morrison – It Must Be You перевод и текст
Текст:
The sun is shining, it’s everywhere
Don’t have no worry, don’t have no care
It must be true, this is the season
Baby it must be you
Перевод:
Солнце светит, оно везде
Не беспокойся, не заботься
Должно быть, это сезон
Детка, это должно быть ты
It was raining the other day
But that lonely feeling has gone away
It must be true, it’s so pleasing
It must be you
That’s what they say, in those old storybooks of old
You light my way and you satisfy my soul
It must be magic, it must be love
Oh what could I have been thinking of
It’s the reason I’m feeling so blue
It must be you
Well that’s what they say, in those old storybooks of old
You light my way and you satisfy my soul
It must be magic, it must be bliss
Oh it must be rain on a night like this
It must be true, that’s the reason I think
It must be you
It must be you
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, b-b-b-b-b-b-baby
It must be you
I really do believe, it must be you
Baby, baby, I really do believe, really do believe, really do believe.
На днях шел дождь
Но это одинокое чувство ушло
Это должно быть правдой, это так приятно
Это должно быть ты
Вот что они говорят, в этих старых сборниках рассказов старых
Вы освещаете мой путь и удовлетворяете мою душу
Это должно быть волшебство, это должна быть любовь
О чем я мог думать
Это причина, почему я чувствую себя таким синим
Это должно быть ты
Ну, это то, что они говорят, в этих старых сборниках рассказов старых
Вы освещаете мой путь и удовлетворяете мою душу
Это должно быть волшебство, это должно быть счастье
О, это должно быть дождь в такую ночь
Это должно быть правдой, вот почему я думаю
Это должно быть ты
Это должно быть ты
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка
Малыш, б-б-б-б-б-б-бэби
Это должно быть ты
Я действительно верю, это должно быть ты
Детка, детка, я действительно верю, действительно верю, действительно верю.