Van Morrison – Let’s Talk About Us перевод и текст
Текст:
We talked about the birdies
That fly up in the trees
We talked about the moon
And the stars we couldn’t see
Перевод:
Мы говорили о птичках
Что взлетают на деревьях
Мы говорили о луне
И звезды, которые мы не могли видеть
You don’t know what’s wrong with me
Come on, let’s talk, about us
We talked about the good times
That made us laugh and sigh
We talked about the bad times
That brought tears to our eyes
Now, I think it’s about time
For you to realize
Come on, let’s talk, about us
(Hey)
Dear, I swear I’ll love you, ’til the very end
But I don’t plan on stickin’ around
If it’s just to be your friend
We’ve talked, an’ talked, an’ talked, an’ talked
But there’s been nothin’ said
The things that you’ve been talkin’ about
Just don’t stick to my head
Sometimes I think, little girl
That your heart is filled with lead
Come on, let’s talk, about us
Well, dear I swear I’ll love you
Oh, ’til the very end
Well, I don’t plan on stickin’ around
If it’s just to be your friend
We’ve talked, an’ talked, an’ talked, an’ talked
Ты не знаешь, что со мной не так
Давай поговорим о нас
Мы говорили о хороших временах
Это заставило нас смеяться и вздыхать
Мы говорили о плохих временах
Это вызвало слезы на наших глазах
Теперь я думаю, что пора
Для вас, чтобы понять
Давай поговорим о нас
(Привет)
Дорогой, я клянусь, я буду любить тебя, до самого конца
Но я не собираюсь торчать
Если это просто быть твоим другом
Мы говорили, говорили, говорили, говорили
Но ничего не сказано
Вещи, о которых вы говорили
Только не прилипай к моей голове
Иногда я думаю, маленькая девочка
Что ваше сердце наполнено свинцом
Давай поговорим о нас
Ну, дорогой, я клянусь, я буду любить тебя
О, до самого конца
Ну, я не планирую торчать
Если это просто быть твоим другом
Мы говорили, говорили, говорили, говорили
The thing that you’ve been talkin’ about
Just don’t stick to my head
My darlin’ little girl
I think that your heart is made of lead
Come on, let’s talk, about us
Come on, let’s talk, about us
Well, well, well, well, well
Come on, let’s talk, about us
То, о чем вы говорили
Только не прилипай к моей голове
Моя дорогая маленькая девочка
Я думаю, что ваше сердце сделано из свинца
Давай поговорим о нас
Давай поговорим о нас
Ну, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Давай поговорим о нас