GLyr

Vera Lynn – A Nightingale Sang In Berkley Square

Исполнители: Vera Lynn
обложка песни

Vera Lynn – A Nightingale Sang In Berkley Square перевод и текст

Текст:

When two lovers meet in Mayfair So the legands tell
Songbirds sing and winter turns to spring
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell
I know such enchantment can be

Перевод:

Когда двое влюбленных встречаются в Mayfair, так что легенды говорят
Певчие птицы поют, а зима превращается в весну
Каждая извилистая улица в Mayfair падает ниже чар
Я знаю такой приворот можно

’cause it happened one evening to me

That certain night, the night we met,
there was magic abroad in the air,
There were angels dining at the Ritz
and A Nightingale Sang In Berkley Square
I may be right, I may be wrong,
but I’m perfectly willing to swear
That when you turn’d and smiled at me
A Nightingale Sang In Berkley Square

The moon that lingered over London town;
poor puzzled moon, he wore a frown
How could he know we two were so in love,
the whole darn world seemed upside down
The streets of town were paved with stars,
it was such a romantic affair,
And as we kissed and said goodnight,
A Nightingale Sang In Berkley Square

Our homeward step was just as light
as the tap dancing feet of Astair
And like an echo far away,
A Nightingale Sang In Berkley Square
I know ’cause I was there, that night in Berkley Square

потому что это случилось однажды вечером со мной

Той определенной ночью, той ночью, когда мы встретились,
в воздухе была магия,
В Ritz обедали ангелы
и соловей пели на площади Беркли
Я могу быть прав, я могу ошибаться,
но я совершенно готов ругаться
Это когда ты повернулся и улыбнулся мне
Соловей пел на площади Беркли

Луна, которая задержалась над лондонским городом;
бедная озадаченная луна, он нахмурился
Как он мог знать, что мы оба так влюблены,
весь проклятый мир казался перевернутым
Улицы города были вымощены звездами,
это было такое романтическое дело,
И как мы поцеловались и сказали спокойной ночи,
Соловей пел на площади Беркли

Наш шаг домой был таким же легким
как чечетка танцует ногами Астера
И как эхо далеко,
Соловей пел на площади Беркли
Я знаю, потому что я был там той ночью на Беркли-сквер