Victor Oladipo – Connected перевод и текст
Текст:
Victor Oladipo:
She said, «Take me on a plane with you»
And it don’t really matter where we headed
I just wanna get away with you
Перевод:
Виктор Оладипо: span>
Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
И это не имеет значения, куда мы направились
Я просто хочу уйти с тобой
Connected
She already know I’m connected
I’m the only one she wanna mess with
‘Cause she know my whole squad is connected, connected
She was like, «Where you heading next? You be in and out, yeah»
I know you be bored when you out of town, yeah
If you ever need some company, yeah
You know I’ma vibe, so call on me and I’ll be there
I’ll be there in a hurry
She know with me, it never be no worries
So I say shoot the name and the b-day
That quick, she was on the 405 freeway
She said, «Take me on a plane with you»
And it don’t really matter where we headed
I just wanna get away with you
Plus I know that you can teach me a thing or two
Connected
She already know I’m connected
I’m the only one she wanna mess with
‘Cause she know my whole squad is connected, connected
She said, «Take me on a plane with you»
(«Where you heading next? You be in and out»)
And it don’t really matter where we headed
I just wanna get away with you
(I know you be bored when you out of town)
Связано
Она уже знает, что я на связи
Я единственный, с кем она хочет связываться
Потому что она знает, что весь мой отряд связан, связан
Она говорила: «Куда ты направишься дальше? Ты будешь входить и выходить, да»
Я знаю, тебе будет скучно, когда тебя нет в городе, да
Если вам когда-нибудь понадобится какая-то компания, да
Вы знаете, что я чувствую, так что позвоните мне, и я буду там
Я буду там в спешке
Она знает со мной, это никогда не будет беспокоиться
Так что я говорю стрелять имя и день рождения
Так быстро она была на шоссе 405
Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
И это не имеет значения, куда мы направились
Я просто хочу уйти с тобой
Плюс я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему
Связано
Она уже знает, что я на связи
Я единственный, с кем она хочет связываться
Потому что она знает, что весь мой отряд связан, связан
Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
(«Куда ты идешь дальше? Ты будешь входить и выходить»)
И это не имеет значения, куда мы направились
Я просто хочу уйти с тобой
(Я знаю, тебе будет скучно, когда тебя нет в городе)
Connected
She already know I’m connected
I’m the only one she wanna mess with
‘Cause she know my whole squad is connected, connected
We can hang at the crib, but there’s something ’bout a five-star suite
Leave the covers on the floor, housekeeper make that up for me (Yeah)
You should meet me in Rome, Paris, or maybe Germany
Have some fettuccine down in Italy, yeah
She said, «Take me on a plane with you» (Take me on a plane)
And it don’t really matter where we headed
I just wanna get away with you (She just wanna get away)
Plus I know that you can teach me a thing or two
Connected (Connected)
She already know I’m connected (Connected)
I’m the only one she wanna mess with (Wanna mess with)
‘Cause she know my whole squad is connected (Connected), connected
PnB Rock:
Oh yeah
Yeah, she know that I’m connected, yeah yeah (Yeah)
And she see that I be flexing, yeah yeah (Flex)
Wanna go home and get naked, yeah yeah
And she love that we be sexing, yeah yeah (Ooh)
She know that I’m lit, pull up in my whip (Whip)
Bad bitch, yeah she thick, and yeah, she with the shits (Shits)
And I love when we kiss and she love when we tippin’, yeah
Victor Oladipo:
She said, «Take me on a plane with you»
And it don’t really matter where we headed
I just wanna get away with you (Away with you)
Plus I know that you can teach me a thing or two
Connected (Connected)
She already know I’m connected
I’m the only one she wanna mess with (Mess with)
‘Cause she know my whole squad is connected (Connected), connected, yeah (Connected)
«Where you heading next? You be in and out»
(You be in and out, yeah)
I know you be bored when you out of town
I know you be bored when you out of town
Connected (Connected), connected
Can I hook up with you?
Connected, connected
Can I see the world with you?
Connected, oh
Связано
Она уже знает, что я на связи
Я единственный, с кем она хочет связываться
Потому что она знает, что весь мой отряд связан, связан
Мы можем повесить у кроватки, но есть кое-что о пятизвездочном люксе.
Оставь одеяла на полу, экономка сделай это для меня (Да)
Вы должны встретиться со мной в Риме, Париже или Германии
Есть немного феттучини в Италии, да
Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет» (Возьми меня в самолет)
И это не имеет значения, куда мы направились
Я просто хочу уйти с тобой (Она просто хочет уйти)
Плюс я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему
Подключен (подключен)
Она уже знает, что я на связи (на связи)
Я единственный, с кем она хочет связываться (Хочу связываться с)
Потому что она знает, что весь мой отряд подключен
PnB Rock: span>
о, да
Да, она знает, что я связан, да, да (Да)
И она видит, что я сгибаюсь, да, да (Флекс)
Хочу пойти домой и раздеться, да, да
И она любит, что мы занимаемся сексом, да, да (Ооо)
Она знает, что я зажигаю, подтяни в кнуте (Кнут)
Плохая сука, да она толстая, и да, она с дерьмом (Дерьмо)
И я люблю, когда мы целуемся, и она любит, когда мы трахаемся, да
Виктор Оладипо: span>
Она сказала: «Возьми меня с собой в самолет»
И это не имеет значения, куда мы направились
Я просто хочу уйти с тобой (прочь с тобой)
Плюс я знаю, что ты можешь научить меня кое-чему
Подключен (подключен)
Она уже знает, что я на связи
Я единственный, с кем она хочет связываться
Потому что она знает, что весь мой отряд подключен (Подключен), подключен, да (Подключен)
“Куда ты направишься дальше? Ты будешь входить и выходить”
(Вы входите и выходите, да)
Я знаю, тебе будет скучно, когда тебя нет в городе
Я знаю, тебе будет скучно, когда тебя нет в городе
Подключен (подключен), подключен
Могу ли я связаться с вами?
Подключен, подключен
Могу ли я увидеть мир с тобой?
Подключен, о