Vienna Teng – Passage перевод и текст
Текст:
I died in a car crash two days ago
Was unrecognizable
When they pulled me from the gears
No one’s fault, no one’s bottle
Перевод:
Я погиб в автокатастрофе два дня назад
Был неузнаваем
Когда они вытащили меня из передач
Никто не виноват, ни одна бутылка
Our innocence is all the worse for fears
The other walked away alive
Arms wrapped now around his wife
My lover sits, the silent eye
In a hurricane of warmth and word
My mother trembles with the sobs
Whose absence seems absurd
My sister shouts to let her see
Through the cloud of crowd surrounding me
My colleagues call for silence in my name
I died in a car crash three months ago
They burned me until I glowed
And crumbled to a fine gray sand
Now I am nothing, everywhere
Several breaths of strangers’ air
And all thoughts ever written in my hand
They plant my tree out in the yard
It grows but takes the winter hard
My lover holds a knife to wrist
Says tomorrow comes, hold on a while
My mother tosses in the sheets
And dreams me holding my own child
My sister plays our homemade tapes
Laughs as tears run down her face
My office door now wears a different name
Наша невинность все хуже от страхов
Другой ушел живым
Руки теперь обвивают его жену
Мой любовник сидит, тихий глаз
В урагане тепла и слова
Моя мама дрожит от рыданий
Чье отсутствие кажется абсурдным
Моя сестра кричит, чтобы она увидела
Сквозь окружающее меня облако толпы
Мои коллеги призывают к молчанию от моего имени
Я погиб в автокатастрофе три месяца назад
Они сжигали меня, пока я не засветился
И рассыпался до мелкого серого песка
Теперь я ничто, везде
Несколько вдохов воздуха незнакомцев
И все мысли, когда-либо написанные в моей руке
Они сажают моё дерево во дворе
Растет, но тяжело переносит зиму
Мой любовник держит нож на запястье
Говорит, что наступит завтра, подожди немного
Моя мама бросает в простыни
И мечтает, чтобы я держал своего собственного ребенка
Моя сестра играет наши домашние ленты
Смеется, как слезы текут по ее лицу
Моя дверь офиса теперь носит другое имя
I died in a car crash four years ago
My tree drinks melted snow
Just eight feet tall a pale and fragile thing
Bee stings beaches bright vacations
Sunburnt high-school graduations
A sparrow healing from a broken wing
This year a glimpse of second chances
Tiny apples on my tree’s branches
My lover hears the open wind
And crawls blinking into the sun
My mother leafs through photographs
And thinks «yes she was a lovely one»
My sister can’t decide her truth
Asks aloud what I might do
In a conference hall my brief efforts engraved
I died in a car crash
A lifetime ago it seems
Been a decade or two or three
They’ve just release a new design
Bars and bags front and behind
My fate now an impossibility
Safely packaged hurtling down
The highway hardly make a sound
My lover very much alive
Arms wrapped now around his wife
Я погиб в автокатастрофе четыре года назад
Мое дерево пьет растаявший снег
Всего восемь футов ростом бледная и хрупкая вещь
Пчелиные укусы пляжей яркие каникулы
Загорелые выпускные школы
Исцеление воробья от сломанного крыла
В этом году проблеск вторых шансов
Крошечные яблоки на ветвях моего дерева
Мой любовник слышит открытый ветер
И ползет моргает на солнце
Моя мама перелистывает фотографии
И думает “да, она была прекрасна”
Моя сестра не может решить свою правду
Спрашивает вслух, что я мог бы сделать
В конференц-зале мои краткие усилия выгравированы
Я погиб в автокатастрофе
Кажется, целую жизнь назад
Прошло десятилетие, два или три
Они только что выпустили новый дизайн
Бары и сумки спереди и сзади
Моя судьба теперь невозможна
Безопасно упакованный бросок
Шоссе едва издает звук
Мой любовник очень живой
Руки теперь обвивают его жену