Villagers – No One To Blame перевод и текст
Текст:
Excuse me while I die
A million times before I meet
Your eyes with mine
And find all the promises you’ll make
Перевод:
Простите, когда я умру
Миллион раз до встречи
Твои глаза с моими
И найдите все обещания, которые вы дадите
Then I’ll have no one to blame
Guess I’ve got no one to blame
Excuse me while I try
To be somebody that you might
Decide you like
Enough to come over to my place
And as my heart begins to swell
I’ll forget to where that face
That you got to know so well
And you’ll see me as I am
Just an empty, broken shell
Then I’ll have no one to blame
Guess I’ve got no one to blame
But myself
See there’s a mystery in your eyes
A kind of swimming pool for swimming fools
Like me, so
Excuse me while I fly
High up above this broken town
As I look down
On all the people as they say
That they’re always here to help
In my heart I know that they
Couldn’t catch me if I fell
Only you could take the weight
Тогда мне некого будет обвинять
Думаю, мне некого обвинять
Извините пока я пытаюсь
Быть кем-то, что вы могли бы
Решите, что вам нравится
Достаточно прийти ко мне
И как мое сердце начинает опухать
Я забуду, где это лицо
Что ты так хорошо знаешь
И ты увидишь меня таким, какой я есть
Просто пустая, сломанная оболочка
Тогда мне некого будет обвинять
Думаю, мне некого обвинять
Но я
Видите, в ваших глазах есть тайна
Своеобразный бассейн для плавания дураков
Как я, так
Извините пока я летаю
Высоко над этим разбитым городом
Как я смотрю вниз
На всех людей как говорится
Что они всегда здесь, чтобы помочь
В глубине души я знаю, что они
Не могу поймать меня, если я упал
Только ты мог взять вес
Then you’ll have no one to blame
Guess you’ve got no one to blame
Then you’ll have no one to blame
But yourself
See, there’s a mystery in your eyes
A kind of swimming pool for swimming fools
Like me
Oh, Mr. Mystery
Тогда тебе некого будет обвинять
Думаю, никто не виноват
Тогда тебе некого будет обвинять
Но себя
Видишь, в твоих глазах есть загадка
Своеобразный бассейн для плавания дураков
Как я
О, мистер Мистери