Visage – Casualty перевод и текст
Текст:
At 17 you’re in a world of your own
You think that no one quite understands
Your mother is telling you to stay at home
Your father has quite different plans
Перевод:
В 17 лет ты в своем собственном мире
Вы думаете, что никто не совсем понимает,
Твоя мама говорит тебе оставаться дома
У твоего отца совсем другие планы
Like so many times before
You leave the envelope on the kitchen table
As you turn the key of the door
I’m so sorry but you’ll never understand
But you’ve never had the problems that I’ve had
And I think that I can make it
But life is just a game
And I’m dealing all my aces
While I grit my teeth in pain
I’m not a casualty
(Hey boy)
I’m not a number
(Do you really care?)
x2
I’m looking through glossy magazines
They make it look oh so real
But my life isn’t quite right just now
Who knows just how I feel
Another tube station and a false address
Know where to sleep tonight
Another false friend who smiles and smiles
And smiles through his evil eyes
I’m so sorry but you’ll never understand
But you’ve never had the problems that I’ve had
And I think that I can make it
Как и много раз раньше
Вы оставляете конверт на кухонном столе
Как вы поворачиваете ключ от двери
Мне очень жаль, но вы никогда не поймете
Но у тебя никогда не было проблем, которые у меня были
И я думаю, что я могу сделать это
Но жизнь это просто игра
И я имею дело со всеми своими тузами
Пока я стискиваю зубы от боли
Я не жертва
(Эй, парень)
Я не номер
(Тебя действительно волнует?)
x2 span>
Я просматриваю глянцевые журналы
Они заставляют его выглядеть таким реальным
Но моя жизнь сейчас не совсем правильная
Кто знает, как я себя чувствую
Еще одна станция метро и ложный адрес
Знай, где спать сегодня вечером
Еще один ложный друг, который улыбается и улыбается
И улыбается сквозь злые глаза
Мне очень жаль, но вы никогда не поймете
Но у тебя никогда не было проблем, которые у меня были
И я думаю, что я могу сделать это
And I’m dealing all my aces
While I grit my teeth in pain
I’m not a casualty
(Hey boy)
I’m not a number
(Do you really care?)
…
И я имею дело со всеми своими тузами
Пока я стискиваю зубы от боли
Я не жертва
(Эй, парень)
Я не номер
(Тебя действительно волнует?)
…