Visions Of Atlantis – Flow This Desert перевод и текст
Текст:
I got used to the void inside me,
Abused by life I’ll fight the emotions used
To tear me down, and lose my ground,
I call for something, someone else,
Перевод:
Я привык к пустоте внутри меня,
Злоупотребление жизнью, я буду бороться с эмоциями, использованными
Сорвать меня и потерять самообладание,
Я призываю что-то, кого-то еще,
Crests of waves shall carry me
Far beyond my mind to see.
Not yet to fail,
Try to prevail,
Flow this desert.
Everything grows underneath my feet.
Wash away the dust that lies beneath.
Under full sail to the light,
Straight horizon, out of sight.
Wash ashore, what I will leave behind,
Things I buried in my mind.
Can’t remember when or why I left,
The desert wipes away my steps,
On those dreary, dusty paths; my trial.
I’m freezing in the night,
Expecting morning light
To sear again while waiting for the shiver
Wash me away,
And now I’m drifting astray,
But my way is my destination.
Not yet to fail,
Try to prevail,
Flow this desert.
Everything grows underneath my feet.
Wash away the dust that lies beneath.
Гребни волн будут нести меня
Далеко за пределами моего сознания, чтобы увидеть.
Еще не потерпеть неудачу,
Попробуй победить,
Поток этой пустыни.
Все растет у меня под ногами.
Смыть пыль, которая лежит под.
Под полным парусом к свету,
Прямой горизонт, вне поля зрения.
Мыть на берегу, что я оставлю позади,
Вещи, которые я похоронил в своем уме.
Не могу вспомнить, когда или почему я ушел,
Пустыня вытирает мои шаги,
На этих тоскливых, пыльных дорожках; мое испытание
Я замерзаю ночью,
В ожидании утреннего света
Чтобы снова поджарить в ожидании дрожи
Смой меня,
И теперь я сбился с пути,
Но мой путь – мой пункт назначения.
Еще не потерпеть неудачу,
Попробуй победить,
Поток этой пустыни.
Все растет у меня под ногами.
Смыть пыль, которая лежит под.
Under full sail to the light,
Straight horizon, out of sight.
Wash ashore, what I will leave behind,
Things I buried in my mind.
Drifting astray, but my way is my destination
Illuminate, horizons gate, my path turns red.
Под полным парусом к свету,
Прямой горизонт, вне поля зрения.
Мыть на берегу, что я оставлю позади,
Вещи, которые я похоронил в своем уме.
Я сбился с пути, но мой путь – моя цель
Освети, горизонты ворот, мой путь краснеет.