Voltaire – Vampire Club перевод и текст
Текст:
Oh, the moon was full
And the color of blood
The night the pirates came
To the Vampire Club
Перевод:
О, луна была полная
И цвет крови
Ночь, когда пришли пираты
В клуб вампиров
He looked like a gay Captain Morgan
Well, he recognized a Vampire
From his school
And he did something that was
Most uncool, he said,
«Hey everybody, see that fool in the cape?»
His name’s Bernie Weinstein
And he’s in the 8th grade!»
Fangs were flying, capes were torn
Hell hath no fury like a Vampire scorned
The number one rule in this game:
Never call one by his real name
Wigs were pulled, top hats were crushed
By pointy boots in a rush
And Boris at the bar orders a Bud and says,
«It’s just another night at the Vampire Club.»
Missi lost a fang in the ladies room
And we all laughed and called her ‘Snaggletooth!’
And Dee was mad cause he broke his cane
And he flushed his contacts down the drain
There was so much angst after the fight
Vlad and Akasha broke up that night
While some rivet-heads danced in a puddle of goo
That used to be «Father» you-know-who!
Fangs were flying, capes were torn
Он был похож на веселого капитана Моргана
Ну, он узнал вампира
Из его школы
И он сделал то, что было
Он сказал:
“Привет всем, видите этого дурака в мысе?”
Его зовут Берни Вайнштейн
И он в 8 классе! »
Летали клыки, рвались накидки
Ад не имеет ярости, как презираемый вампир
Правило номер один в этой игре:
Никогда не называй его настоящим именем
Парики были потянуты, верхние шляпы были раздавлены
Заостренными сапогами в спешке
А Борис в баре заказывает бутон и говорит:
«Это просто еще одна ночь в клубе вампиров».
Мисси потеряла клык в дамской комнате
И мы все засмеялись и назвали ее «Змеегуб!»
И Ди был безумен, потому что сломал свою трость
И он спустил свои контакты в канализацию
После боя было так много страха
Влад и Акаша расстались в ту ночь
В то время как некоторые заклепки танцевали в луже слизи
Раньше это был “Отец”, ты знаешь, кто!
Летали клыки, рвались накидки
The number one rule in this game:
Never call one by his real name
Wigs were pulled, top hats were crushed
By pointy boots in a rush
And Boris at the bar orders a Bud and says,
«It’s just another night at the Vampire Club.»
Well, its hard to believe but we’re still around
And when we hang out it’s upside down
Dressed in black from toe to head singing,
«Bela Lugosi’s still undead!»
A gaggle of goths is a peaceful site
We’d do anything to avoid a fight
But if you really want to see some gore and blood
Wait ’til the Ravers come to the Vampire Club
Fangs were flying, capes were torn
Hell hath no fury like a Vampire scorned
The number one rule in this game:
Never call one by his real name
Wigs were pulled, top hats were crushed
By pointy boots in a rush
And Boris at the bar orders a Bud and says,
«It’s just another night at the Vampire Club.»
Правило номер один в этой игре:
Никогда не называй его настоящим именем
Парики были потянуты, верхние шляпы были раздавлены
Заостренными сапогами в спешке
А Борис в баре заказывает бутон и говорит:
«Это просто еще одна ночь в клубе вампиров».
Ну, в это трудно поверить, но мы все еще рядом
И когда мы тусуемся, это с ног на голову
Одет в черное с ног до головы, поет,
“Бела Лугоши все еще нежить!”
Стайка готов – мирное место
Мы сделаем все, чтобы избежать боя
Но если вы действительно хотите увидеть кровь и кровь
Подожди, пока Рейверы не придут в Клуб Вампиров
Летали клыки, рвались накидки
Ад не имеет ярости, как презираемый вампир
Правило номер один в этой игре:
Никогда не называй его настоящим именем
Парики были потянуты, верхние шляпы были раздавлены
Заостренными сапогами в спешке
А Борис в баре заказывает бутон и говорит:
«Это просто еще одна ночь в клубе вампиров».