GLyr

Voltaire – You Married A Fool

Исполнители: Voltaire
Альбомы: Voltaire – Hate Lives In A Small Town
обложка песни

Voltaire – You Married A Fool перевод и текст

Текст:

It happened at a birthday celebration
You said by all accounts I made a scene
I told off-color jokes,
Offended several folks.

Перевод:

Это случилось на праздновании дня рождения
Вы сказали, что по всем отзывам я сделал сцену
Я рассказывал нецензурные шутки,
Обиделись несколько человек.

I guess perhaps I might see what you mean.

Now if you were to take me to a funeral,
I’d be the only fool there in a party hat.
I mean no disrespect,
I just think «What the heck?
I might just make a grieving widow laugh.»
Your girlfriends say it all the time,
But your mama says it, too,
You married a fool
You married a fool
You married a fool
But I’m a fool for you. I met you where you worked, down at the tavern.
We sang karaoke songs until you closed.
I guess I drank too much,
And maybe I lost touch.
I’m not sure why I took of all my clothes.

It’s nothing new, hell, you can ask my mother.
I was a joker and a classclown back in school.
And I take any gaffe
Just to make some people laugh.
And I don’t care if I come off a fool.
Your girlfriends say it all the time,
But your mama says it, too,
You married a fool
You married a fool
You married a fool

Я думаю, возможно, я увижу, что вы имеете в виду.

Теперь, если вы возьмете меня на похороны,
Я был бы единственным дураком в шляпе для вечеринок.
Я имею в виду неуважение,
Я просто думаю, что, черт возьми?
Я мог бы просто рассмешить скорбящую вдову “.
Твои подруги говорят это все время,
Но твоя мама тоже это говорит
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре
Но я дурак для тебя. Я встретил тебя там, где ты работал, в таверне.
Мы пели песни караоке, пока вы не закрылись.
Я думаю, я выпил слишком много,
И, возможно, я потерял связь.
Я не уверен, почему я взял всю мою одежду.

Ничего нового, черт возьми, вы можете спросить мою маму.
Я был шутником и классным клоуном еще в школе.
И я беру любую оплошность
Просто чтобы заставить некоторых людей смеяться.
И мне все равно, если я оторвусь от дурака.
Твои подруги говорят это все время,
Но твоя мама тоже это говорит
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре

But I’m a fool for you.

At night we get in bed and we turn out the lights.
It’s not a hint of irony, it’s not a joke in sight.
But in this great, big world of ours
You’re the only one around who can see the real me
Through the make-up of this sad and wounded clown.
I like to think I’m like Kenny Rogers
When I stay out late at night and play my songs.
But this song is no «Lady»
In fact, they’re all quite shady.
I guess I only sing ’bout things gone wrong.

A friend asked if you were my inspiration.
You told her: «Have you heard this moron sing?
Even has a song that says that
I lost my head when he gave me the ring.
What a godawful thing to sing!»
Your girlfriends say it all the time,
But your mama says it, too,
But they can’t see between the lines
To the truth of me and you,
I guess I might seem asinine,
So hey it might be true that
You married a fool
You married a fool
You married a fool
But this fool ain’t nothin’ but a fool in love with you.

Но я дурак для тебя.

Ночью мы ложимся в постель и выключаем свет.
Это не намек на иронию, это не шутка в поле зрения.
Но в этом большом мире
Ты единственный, кто может видеть меня настоящего
Через макияж этого грустного и израненного клоуна.
Мне нравится думать, что я как Кенни Роджерс
Когда я остаюсь поздно ночью и играю свои песни.
Но эта песня не “Леди”
На самом деле они все довольно тенистые.
Думаю, я пою только о том, что что-то пошло не так.

Друг спросил, были ли вы моим вдохновением.
Вы сказали ей: «Ты слышал, как этот дебил поет?
Даже есть песня, которая говорит, что
Я потерял голову, когда он дал мне кольцо.
Какая чудовищная вещь петь!
Твои подруги говорят это все время,
Но твоя мама тоже это говорит
Но они не могут видеть между строк
К правде обо мне и тебе,
Я думаю, что я могу показаться глупым,
Так эй, это может быть правдой, что
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре
Ты женился на дуре
Но этот дурак – не просто дурак, влюбленный в тебя.

Альбом

Voltaire – Hate Lives In A Small Town