WALK THE MOON – The Ballad Of Sebastian Jackson перевод и текст
Текст:
Working hard and dreaming heavy
So Sebastian waits with faded breath tonight
Singin’ ooh, I am a man on the moon, oh yeah
And I’m gonna fly, if I can just jump high enough
Перевод:
Работать усердно и мечтать тяжело
Итак, Себастьян ждет с блеклым дыханием сегодня вечером
Пою ооо, я человек на луне, о да
И я буду летать, если я смогу прыгнуть достаточно высоко
‘Cause he’s breaking his back just to see that day
And it’s taking him back to his childhood days
Never been so close to the stars before
And they’re all laughing cause they think he’s crazy
Did you know ‘Bastian’s talking in his sleep all night?
Singin’ ooh I am a man on the moon, oh yeah
And I’m gonna lift off, if I can just jump high enough
Oh, Mr. Jackson, why don’t you step away from the edge,
Before you wind up dead?
But he says «Oh, no, thanks for asking I’d rather be the same lad, the same
So get out of my head»
He’s wishing with his everything and breathing heavy
And with one jump Sebastian Jackson takes his life
Singin’ ooh, I am a man on the moon, oh yeah
And I’m gonna fly, if I can just jump high enough
‘Cause he’s breaking his back just to see that day
And it’s taking him back to his childhood days
Never been so close to the stars before
Wondering every day that he wakes, could this be the day?
Singing oooohh, the man on the moon,
I’m gonna lift off if I can just jump high enough.
Ohhhh, the man on the moon, I’m gonna fly,
Just spread my wings and fly, I’ll fly alright.
I’m gonna fly
Потому что он ломает спину, чтобы увидеть тот день
И это возвращает его в его детские дни
Никогда не был так близко к звездам
И они все смеются, потому что они думают, что он сумасшедший
Вы знали, что Бастиан говорит во сне всю ночь?
Пою я о человеке на луне, о да
И я оторвусь, если смогу прыгнуть достаточно высоко
О, мистер Джексон, почему бы вам не отойти от края,
До того, как ты погибнешь?
Но он говорит: «О, нет, спасибо, что спросил, что я предпочел бы быть таким же парнем, тем же
Так что убирайся из моей головы
Он хочет со всем и тяжело дышит
И одним прыжком Себастьян Джексон забирает свою жизнь
Пою ооо, я человек на луне, о да
И я буду летать, если я смогу прыгнуть достаточно высоко
Потому что он ломает спину, чтобы увидеть тот день
И это возвращает его в его детские дни
Никогда не был так близко к звездам
Интересно, каждый день, что он просыпается, это может быть день?
Поет оооооо, человек на луне,
Я оторвусь, если смогу прыгнуть достаточно высоко.
Оооо, человек на Луне, я собираюсь летать,
Просто расправь крылья и лети, я буду хорошо летать.
Я буду летать