Wallows – Are You Bored Yet? перевод и текст
Текст:
What’s wrong, you’ve been askin’
But I don’t have an answer
How come, I’m still thinkin’
Let’s pretend to fall asleep now
Перевод:
Что не так, ты спрашиваешь
Но у меня нет ответа
Как же, я все еще думаю
Давайте теперь притворимся заснуть
Too young to think about all that shit
And stallin’ only goes so far
When you’ve got a headstart
‘Cause we could stay at home or watch the sunset
But I can’t help from asking are you bored yet?
And if you’re feelin’ lonely you should tell me
Before this ends up as another memory
Will you tell the truth so I don’t have to lie
Will you tell the truth so I don’t have to lie
Feels like I’ve known you my whole life
I can see right through your lies
I don’t know where we’re goin’
But I’d like to be by your side
If you could tell me how you’re feelin’
Maybe we’d get through this undefeated
Holdin’ on for so long, oh
‘Cause we could stay at home or watch the sunset
But I can’t help from asking are you bored yet?
And if you’re feelin’ lonely you should tell me
Before this ends up as another memory
Will you tell the truth so I don’t have to lie
Will you tell the truth so I don’t have to lie
Слишком молод, чтобы думать обо всем этом дерьме
И тянет только так далеко
Когда у тебя есть старт
Потому что мы могли бы остаться дома или смотреть на закат
Но я не могу не спросить, тебе уже скучно?
И если ты чувствуешь себя одиноко, ты должен сказать мне
До того как это закончится как другое воспоминание
Ты скажешь правду, чтобы мне не приходилось лгать
Ты скажешь правду, чтобы мне не приходилось лгать
Такое ощущение, что я знаю тебя всю жизнь
Я могу видеть сквозь твою ложь
Я не знаю, куда мы идем
Но я хотел бы быть на вашей стороне
Если бы ты мог сказать мне, как ты себя чувствуешь
Может быть, мы справимся с этим непобедимым
Держись так долго, о
Потому что мы могли бы остаться дома или смотреть на закат
Но я не могу не спросить, тебе уже скучно?
И если ты чувствуешь себя одиноко, ты должен сказать мне
До того как это закончится как другое воспоминание
Ты скажешь правду, чтобы мне не приходилось лгать
Ты скажешь правду, чтобы мне не приходилось лгать