GLyr

Warren Zevon – Rub Me Raw

Исполнители: Warren Zevon
Альбомы: Warren Zevon – The Wind
обложка песни

Warren Zevon – Rub Me Raw перевод и текст

Текст:

I know these blues are gonna rub me raw
Every single cure seems to be against the law

Went and told my psychic
I said «Keep it to yourself.

Перевод:

Я знаю, что этот блюз меня втирает
Кажется, каждое лекарство противоречит закону

Пошел и рассказал мой экстрасенс
Я сказал: «Держи это при себе.

I don’t wanna hear it and don’t be telling no one else.»

Word’s out on the street
Whispers in the night
They come out of the woodwork, wanna see what it’s like

Pickle-ickle-ickle
Gonna run that voodoo down
How the crowd gets fickle when your face is to
the ground!

Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw

Now I’m shaking all over
I’m a shattering mass
But I’m gonna sit up straight
I’m going to take it with class

Old man used to tell me
«Son, never look back,
Move on to the next case.
Fold your clothes and pack.»

To the green horned chicken hoppers I say
«Get yourself a trade,
Or go hack to the chat room and fade in the shade»

Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw

I know these blues are gonna rub me raw
Every single cure seems to be against the law

I was walking pretty well then I fell into a hole

Я не хочу это слышать и больше никому не говорю ».

Слово на улице
Шепот в ночи
Они выходят из дерева, хотят посмотреть, на что это похоже

Рассол-ickle-ickle
Собираюсь запустить это вуду
Как толпа переменчива, когда твое лицо
земля!

О, нет, этот блюз будет растирать меня
О, нет, этот блюз будет растирать меня

Теперь я весь дрожу
Я сокрушительная масса
Но я буду сидеть прямо
Я собираюсь взять это с классом

Старик говорил мне
“Сынок, никогда не оглядывайся назад,
Переходите к следующему делу.
Сложите одежду и соберите вещи. ”

К зеленым рогатым куриным воронкам я говорю
“Займись собой,
Или зайдите в чат и исчезните в тени ”

О, нет, этот блюз будет растирать меня
О, нет, этот блюз будет растирать меня

Я знаю, что этот блюз меня втирает
Кажется, каждое лекарство противоречит закону

Я шел очень хорошо, потом я упал в яму

I should climb out quick, but I hate doing what I’m told

Got a wang-dang-doodle wrapped in bog snake hide
This goat head gumbo is keeping me alive

I don’t want your pity or your fifty-dollar words
I don’t share your need to discuss the absurd

Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw

Я должен вылезти быстро, но я ненавижу делать то, что мне говорят

Получил wang-dang-doodle, завернутый в шкуру змеи
Этот козлиная голова держит меня в живых

Я не хочу твоей жалости или твоих слов за пятьдесят долларов
Я не разделяю твою потребность обсуждать абсурд

О, нет, этот блюз будет растирать меня
О, нет, этот блюз будет растирать меня

Альбом

Warren Zevon – The Wind