GLyr

Watsky – All You Can Do

Исполнители: Watsky
Альбомы: Watsky – All You Can Do
обложка песни

Watsky – All You Can Do перевод и текст

Текст:

Verse 1 — Watsky:
Happy’s not a faucet that’ll flow when a handle is turned
I wanna handle my shit, but it hasn’t occurred
I need the stamina, keep on like my grandmama

Перевод:

Стих 1 – Ватский
Happy это не кран, который будет течь, когда ручка повернута
Я хочу справиться со своим дерьмом, но этого не произошло
Мне нужна выносливость, продолжай, как моя бабушка

When I’m not on camera I gotta be a man of my word
And be a greater guy, not some thin-as-paper guy
Like the times that Georgie Porgie kissed the girl
And made her cry, saying, see ya later, bye
Shit I say is pretty strange
Coming back for Christmas and we bitch on how the city changed
Fuck it, man, we’re changing too, look at what we going through
Mama used to buy me shirts she said that I would grow into
But it’s draping on me like an apron or a cape, a great tsunami wave of cotton that I’m caught in that she bought at Ross—I know the cost of it was probably awesome but my style is sorta sloppy
I’ll fit it when I blossom like a California Poppy
The tears are freezing on my cheek in Boston out in Copley
And I don’t really know why, no I don’t really know why

Hook — Jimetta Rose (x4):
All you can do, is

Verse 2 — Watsky:
So pour that liquor out. I never chickened out
But if I got to make a second pick I’d take a different route
But a grip of my decisions pretty Mickey Mouse
I tried to join the 27 Club, they kicked me out
It was like I’m limping into heaven while my dick is out
And there’s Amy Winehouse sitting on a cloud and drinking stout
But she spits it out the moment I come gliding in
She’s all like, “come on Joplin, who the fuck invited him?!
Hide all of the Heinekens!» No, they don’t know my name
My heart is lowkey broken so I’m taking Novocain
And Jimmy Morrison the doors, and Brian Jones, you know, the Stones

Когда я не на камеру, я должен быть человеком моего слова
И будь большим парнем, а не каким-то худым парнем
Как раз когда Джорджи Порги целовала девушку
И заставил ее плакать, говоря: увидимся позже, пока
Дерьмо я говорю довольно странно
Возвращаясь к Рождеству, и мы рассуждаем о том, как изменился город
Черт, чувак, мы тоже меняемся, посмотрим, что мы переживаем
Мама покупала мне рубашки, она сказала, что я перерасту в
Но она накрывает меня, как фартук или накидка, огромная волна хлопка от цунами, которую я поймала, когда она купила ее в Россе, – я знаю, что стоимость этого была, вероятно, потрясающей, но мой стиль довольно неряшливый
Я подхожу, когда расцветаю, как калифорнийский мак
Слезы замерзают на моей щеке в Бостоне в Копли
И я действительно не знаю почему, нет, я действительно не знаю почему

Крюк – Jimetta Rose (x4):
Все, что вы можете сделать, это

Стих 2 – Ватский
Так что налейте этот ликер. Я никогда не скушался
Но если бы я сделал второй выбор, я бы выбрал другой маршрут
Но хватка моих решений хорошенькая Микки Маус
Я пытался вступить в 27 клуб, они выгнали меня
Как будто я хромаю на небеса, пока мой член отсутствует
И есть Эми Уайнхаус, сидящая на облаке и пьяная
Но она выплевывает это в тот момент, когда я прилетаю
Она все как, «давай Джоплин, кто, черт возьми, пригласил его ?!
Спрятать все Heinekens! “Нет, они не знают моего имени
Мое сердце разбито, поэтому я принимаю Новокаин
И Джимми Моррисон двери, и Брайан Джонс, вы знаете, Камни

Are joking, toking on a roach playing a poker game
I know that I’m a bastard. The walls are alabaster
Jimi plays his Stratocaster jamming out with Kurt Cobain
They’re playing Purple Rain, or maybe Purple Haze
And Kurt says, “How the fuck they let this jerk in with his hurtful ways?”
I try to jump and spread my wings like I’m a bird of prey
But I hit the earth and break a mothafucka’s vertebrate (hey)
I guess I’m fucking up the blueprint for success
Woke up in the hospital with Jimi’s bootprints on my chest
This recklessness, no common senses
I Kamikaze, there’s consequences
I don’t condone it, but I did it, I’ma own it
I’ve been living for the moment gotta go (go!)
Cause

Hook — Jimetta Rose (x8)

Шутят, ловят плотву, играют в покер
Я знаю, что я ублюдок. Стены из алебастра
Джими играет свою стратакастерскую игру с Куртом Кобейном
Они играют в «Пурпурный дождь» или «Пурпурный туман»
И Курт говорит: «Как, черт возьми, они впустили этого дерзкого пути?»
Я пытаюсь прыгнуть и расправить крылья, как я хищная птица
Но я ударился о землю и сломал позвоночное Мотафуку (эй)
Я предполагаю, что я испортил план успеха
Проснулся в больнице с отпечатками ботинок Джими на моей груди
Это безрассудство, без здравого смысла
Я камикадзе есть последствия
Я не оправдываю это, но я сделал это, у меня есть это
Я живу в тот момент, должен идти (иди!)
причина

Крюк – Jimetta Rose (x8)

Альбом

Watsky – All You Can Do