Waylon Jennings – Delta Dawn перевод и текст
Текст:
In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever had laid eyes on
But a man of low degree stood by her side
Promised her he’d take her for his bride but he lied.
Перевод:
В ее молодые дни они называли ее Delta Dawn
Самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел
Но человек низкой степени стоял рядом с ней
Пообещал ей, что примет ее за невесту, но солгал.
Delta Dawn what’s that flower you have on
Could it be a faded rose of days gone by
Did I hear you say he was meetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky?
She’s forty-one and her daddy still calls her baby
All the folks around Brownsville say she’s crazy
Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
Looking for a mysterious dark haired man.
Delta Dawn what’s that flower you have on
Could it be a faded rose of days gone by
Did I hear you say he was meetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky?
Delta Dawn what’s that flower you have on
Could it be a faded rose of days gone by
Did I hear you say he was meetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky?
Delta Dawn what’s that flower you have on
Could it be a faded rose of days gone by
Did I hear you say he was meetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky?
Delta Dawn what’s that flower you have on
Could it be a faded rose of days gone by
Did I hear you say he was meetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky?…
Delta Dawn, что за цветок у тебя
Может ли это быть блеклая роза минувших дней?
Я слышал, что вы сказали, что он встретил тебя здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе?
Ей сорок один год, и ее папа все еще зовет своего ребенка
Все люди вокруг Браунсвилла говорят, что она сумасшедшая
Потому что она идет по городу с чемоданом в руке
Ищу таинственного темноволосого мужчину.
Delta Dawn, что за цветок у тебя
Может ли это быть блеклая роза минувших дней?
Я слышал, что вы сказали, что он встретил тебя здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе?
Delta Dawn, что за цветок у тебя
Может ли это быть блеклая роза минувших дней?
Я слышал, что вы сказали, что он встретил тебя здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе?
Delta Dawn, что за цветок у тебя
Может ли это быть блеклая роза минувших дней?
Я слышал, что вы сказали, что он встретил тебя здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе?
Delta Dawn, что за цветок у тебя
Может ли это быть блеклая роза минувших дней?
Я слышал, что вы сказали, что он встретил тебя здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе? …