We Are The In Crowd – Easy перевод и текст
Текст:
Baby we don’t have to say goodnight
I just stop the tape and press rewind
Not anyone or anything about you
Could ever change these feelings
Перевод:
Детка, нам не нужно говорить спокойной ночи
Я просто останавливаю ленту и нажимаю перемотку
Никто или что-нибудь о вас
Может ли когда-нибудь изменить эти чувства
Let’s be all of the things they said we couldn’t be
Let’s take a chance, let’s make it right
You’re the only thing keeping me going tonight
Yeah I would do things that you couldn’t say no to
(Couldn’t say no to)
Just hold on tight, I’ll treat you right
I promise I’ll get you home safe tonight
And I don’t know about you
But I am so into the things we do
It’s a broken heart that scares me
(You have nothing to fear, I’ll stay with you my dear)
It’s a broken heart that scares me
Yeah I would do things that you couldn’t say no to
(Couldn’t say no to)
Just hold on tight, I’ll treat you right
I promise I’ll get you home safe tonight
I just can’t stand to be myself
You could be anyone else
We’ve got all night to see
If this is meant to be
Just let go, leave your drama in the backseat
Just let go, just let go of it
You make this so damn easy
Yeah I would do things that you couldn’t say no to
(Couldn’t say no to)
Just hold on tight, I’ll treat you right
Давайте будем всеми вещами, которые они сказали, что мы не могли быть
Давайте рискнем, давайте сделаем это правильно
Ты единственная вещь, которая держит меня сегодня вечером
Да, я бы сделал то, что ты не мог сказать нет
(Не могу сказать нет)
Просто держись крепче, я буду относиться к тебе правильно
Я обещаю, что отвезу тебя домой сегодня вечером
И я не знаю о тебе
Но я так увлечен тем, что мы делаем
Это разбитое сердце, которое пугает меня
(Тебе нечего бояться, я останусь с тобой, моя дорогая)
Это разбитое сердце, которое пугает меня
Да, я бы сделал то, что ты не мог сказать нет
(Не могу сказать нет)
Просто держись крепче, я буду относиться к тебе правильно
Я обещаю, что отвезу тебя домой сегодня вечером
Я просто не могу быть собой
Вы можете быть кем угодно
У нас есть всю ночь, чтобы увидеть
Если это должно быть
Просто отпусти, оставь свою драму на заднем сиденье
Просто отпусти, просто отпусти это
Ты делаешь это так чертовски легко
Да, я бы сделал то, что ты не мог сказать нет
(Не могу сказать нет)
Просто держись крепче, я буду относиться к тебе правильно